Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
Dispariteiten in conjunctuurfasen
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "dispariteiten tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


dispariteiten in conjunctuurfasen

disparités d'évolution cyclique


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten daarom middelen worden gezocht om concurrentie-vervalsende dispariteiten tussen eenheidsmunt en andere nationale munten binnen de Europese Unie binnen de perken te houden. De tijdelijke monetaire 'cohabitatie' van de eenheidsmunt met andere nationale munten mag niet leiden tot een afbreuk van de interne markt.

Il convient dès lors de rechercher des moyens visant à contenir les disparités qui faussent la concurrence entre la monnaie unique et d'autres monnaies nationales au sein de l'UE. La " cohabitation" monétaire temporaire de la monnaie unique avec d'autres monnaies nationales ne peut porter préjudice au marché intérieur.


Er moeten daarom middelen worden gezocht om concurrentie-vervalsende dispariteiten tussen eenheidsmunt en andere nationale munten binnen de Europese Unie binnen de perken te houden. De tijdelijke monetaire 'cohabitatie' van de eenheidsmunt met andere nationale munten mag niet leiden tot een afbreuk van de interne markt.

Il convient dès lors de rechercher des moyens visant à contenir les disparités qui faussent la concurrence entre la monnaie unique et d'autres monnaies nationales au sein de l'UE. La " cohabitation" monétaire temporaire de la monnaie unique avec d'autres monnaies nationales ne peut porter préjudice au marché intérieur.


56. Anders dan de Belgische regering stelt, is de daarmee vastgestelde beperking van de vrijheid van vestiging niet het noodzakelijke gevolg van de dispariteiten tussen de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale regelingen.

56. Contrairement à ce que soutient le gouvernement belge, la restriction ainsi identifiée à la liberté d'établissement n'est pas la conséquence nécessaire de la disparité des réglementations nationales en cause dans les affaires au principal.


39. roept de Commissie op in het bijzonder het probleem van de hybride dispariteiten tussen verschillende belastingstelsels van de lidstaten aan te pakken;

39. invite la Commission à se pencher en particulier sur le problème des dispositifs hybrides exploitant les asymétries entre les régimes fiscaux appliqués dans les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dispariteiten tussen lidstaten inzake rassen en normen vormen een hinderpaal voor het intracommunautaire handelsverkeer.

L'existence de disparités entre États membres en ce qui concerne les races et les normes constitue une entrave aux échanges intracommunautaires.


(7) Sommige dispariteiten tussen de wetgevingen van de lidstaten op het gebied van consumentenovereenkomsten, met name de overeenkomsten op afstand en buiten verkoopsruimten gesloten overeenkomsten, vormen ernstige belemmeringen voor het goede functioneren van de interne markt, ten nadele van de handelaars en van consumenten.

(7) Certaines disparités dans les législations des Etats membres en matière de contrats conclus avec des consommateurs, en particulier dans les contrats conclus à distance et hors établissement, créent des barrières importantes sur le marché intérieur, qui affectent les professionnels et les consommateurs.


Bij gebreke van een communautaire harmonisatie van de fiscale bepalingen van de lidstaten zou dit onderzoek neerkomen op een vergelijking van verschillende feitelijke en juridische situaties die voortvloeien uit wettelijke of bestuursrechtelijke dispariteiten tussen de lidstaten (52).

En l'absence d'harmonisation au niveau communautaire des dispositions fiscales des États membres, cet examen reviendrait à comparer des situations factuelles et juridiques différentes qui résultent de disparités législatives ou réglementaires entre les États membres (52).


18. wenst dat ter vermindering van de dispariteiten tussen de lidstaten, de begroting voor de volgende financiële vooruitzichten (2007-2013) en de structuurfondsen worden versterkt met het oog op de noodzakelijke economische en sociale cohesie, door vereniging van twee fundamentele vereisten: solidariteit met de nieuwe lidstaten en steun voor de structurele ontwikkeling van de huidige kansarme gebieden, en daarmee dus ook met het oog op een grotere daadwerkelijke convergentie;

18. insiste, afin de réduire les disparités entre les Etats membres, sur le renforcement du budget des prochaines perspectives financières (2007-2013) et des fonds structurels pour tenir compte de la nécessaire cohésion économique et sociale en conciliant deux exigences fondamentales : la solidarité avec les nouveaux Etats membres et le soutien au développement structurel des régions actuellement moins favorisées, et, partant, pour renforcer la convergence réelle;


De resulterende verschillen creëren belangrijke dispariteiten tussen de systemen van de lidstaten en leiden er bijgevolg toe dat verschillende niveaus van milieubescherming worden toegepast.

Partant, il existe des disparités considérables entre les systèmes des États membres et donc des variations dans le niveau de protection de l'environnement.


Wanneer na afloop van het overleg wordt geconstateerd dat sommige bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen overeenkomsten gedurende de beoogde periode van verlenging een belemmering voor de toepassing van de gemeenschappelijke handelspolitiek kunnen vormen , met name wegens de dispariteiten tussen de politiek van de Lid-Staten , legt de Commissie de Raad een uitvoerig verslag voor .

Si, à l'issue de la consultation, on constate que certaines dispositions des actes à proroger ou à reconduire peuvent constituer, pendant la période de prorogation envisagée, une entrave à la mise en oeuvre de la politique commerciale commune, notamment à cause des disparités entre les politiques des États membres, la Commission soumet au Conseil un rapport détaillé.


w