Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diploma of certificaat bezit levert » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de §§ 1 en 4 en de artikelen 7 en 12 van deze wet, mogen de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie alsook de andere staten waarop richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, laatst gewijzigd bij richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013, van toepassing is, hierna "de lidstaten" genoemd, in België de titel van architect voeren als zij in het bezit zijn van een diploma, een certificaat of een andere titel zoals bedoeld in bijlage 1b bij deze wet, zoals ...[+++]

Sans préjudice des §§ 1 et 4 et des articles 7 et 12 de la présente loi, les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne, de même que les autres Etats auxquels s'applique la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, modifiée en dernier lieu par la directive 2013/55/UE du 20 novembre 2013, ci-après "les Etats membres", peuvent porter en Belgique le titre d'architecte s'ils sont en possession d'un diplôme, d'un certificat ou d ...[+++]


3º en waaruit blijkt dat de houder de vereiste beroepskwalificaties bezit om tot een gereglementeerd beroep in die lidstaat te worden toegelaten of om dat uit te oefenen, wanneer de met het diploma, het certificaat of de andere titel afgesloten opleiding overwegend in de Europese Gemeenschap is genoten, of wanneer zij buiten de Europese Gemeenschap is genoten in onderwijsinstellingen die een opleiding verstrekken die voldoet aan de wettelijke of bestuursrechtelijke voorschriften van een lidstaat, of wanneer de houder ervan een driejarige beroep ...[+++]

3º et dont il résulte que le titulaire possède les qualifications professionnelles requises pour accéder à une profession réglementée dans cet État membre ou l'exercer, dès lors que la formation sanctionnée par ce titre a été acquise dans une mesure prépondérante dans la Communauté européenne ou en dehors de celle-ci, dans des établissements d'enseignement qui dispensent une formation conforme aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un État membre ou dès lors que son titulaire a une expérience professionnelle de trois ans certifiée par l'État membre qui a reconnu un diplôme, certificat ou autre titre délivré da ...[+++]


b) Artikel 7 van het wetsontwerp, dat de hypothese regelt van een aanvrager die wel een certificaat bezit, maar niet het door België geëiste diploma, bepaalt wél dat de aanvrager de keuze heeft tussen een aanpassingsstage en een proeve van bekwaamheid.

b) L'article 7 en projet, qui vise l'hypothèse d'un demandeur qui possède un certificat, mais qui ne possède pas le diplôme exigé par la Belgique, prévoit explicitement que le demandeur a le choix entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude.


b) Artikel 7 van het wetsontwerp, dat de hypothese regelt van een aanvrager die wel een certificaat bezit, maar niet het door België geëiste diploma, bepaalt wél dat de aanvrager de keuze heeft tussen een aanpassingsstage en een proeve van bekwaamheid.

b) L'article 7 en projet, qui vise l'hypothèse d'un demandeur qui possède un certificat, mais qui ne possède pas le diplôme exigé par la Belgique, prévoit explicitement que le demandeur a le choix entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude.


U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sec ...[+++]

Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur ...[+++]


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor elektrische schakelinrichtingen, vermeld in artikel 6, 4°, j) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen, vermeld in artikel 43/8, § 1, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de jury bestaat uit minstens twee personen van wie een wordt aangewezen als voorzitter; b) de juryleden voldoen ten minste aan een van de vo ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude et de perfectionnement en matière d'audit de chauffage, visé à l'article 6, 4°, d) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 8, § 1; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le jury est composé d'au moins deux personnes, dont une est désignée comme président; b) à cet effet, les membres du jury doivent remplir au moins l'une des conditions suivantes : 1) in het bezit ...[+++]n van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen of master in de industriële wetenschappen; 2) disposer d'au moins trois ans d'expérience justifiable en examens en une ou plusieurs aptitudes ou connaissances telles que visées à l'annexe du Règlement de la Commission; 3) beschikken over minstens drie jaar aantoonbare ervaring in een of meer vaardigheden of onderwerpen als vermeld in bijlage 1 van verordening nr. 2015/2066; c) la personne qui assiste le jury pendant la partie pratique de l'examen a une expérience pratique avec les appareils utilisés lors de l'examen. Art. 24/6.


Een persoon die een in een ander gewest of een andere EU-lidstaat behaald diploma of certificaat bezit levert een kopie/afschrift van dit diploma of certificaat af aan het erkend opleidingscentrum waar hij de relevante opleiding met betrekking tot de kennis van de Vlaamse regelgeving en de daarin opgenomen terminologie zal volgen.

Une personne qui est titulaire d'un diplôme ou certificat obtenu dans une autre région ou état membre de l'UE fournit une copie de ce diplôme ou certificat au centre de formation agréé où elle suivra la formation pertinente relative à la connaissance des règlements flamands et de la terminologie y reprise.


Stelsel van erkenning wanneer België het bezit van een diploma in de zin van richtlijn 92/51/EEG eist en de aanvrager in het bezit is van een certificaat of een gelijkwaardige opleidingstitel

Système de reconnaissance lorsque la Belgique exige la possession d'un diplôme au sens de la directive 92/51/CEE et que le demandeur possède un certificat ou un titre de formation correspondant


a) de aanvrager is in het bezit van het diploma in de zin van de richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG zoals omschreven in deze wet of van het certificaat dat door een andere lidstaat is voorgeschreven om tot het betrokken beroep op zijn grondgebied te worden toegelaten dan wel dat beroep aldaar uit te oefenen, en dat in een lidstaat behaald is;

a) le demandeur possède le diplôme au sens des directives 89/48/CEE et 92/51/CEE tel que défini dans la présente loi ou le certificat qui est prescrit par un autre État membre pour accéder à cette même profession sur son territoire ou l'y exercer et qui a été obtenu dans un État membre;


2. De bevoegde persoon dient in het bezit te zijn van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk ter afsluiting van een universitaire, of van een door de betrokken lidstaat als gelijkwaardig erkende opleiding, die tenminste vier jaar theoretisch en praktisch onderwijs omvat in één der volgende exacte wetenschappen: farmacie, geneeskunde, diergeneeskunde, scheikunde, farmaceutische scheikunde en technologie, biologie.

2. La personne qualifiée doit être en possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire, ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, s'étendant sur une durée minimale de quatre années d'enseignement théorique et pratique dans l'une des disciplines scientifiques suivantes: pharmacie, médecine, médecine vétérinaire, chimie, chimie et technologie pharmaceutiques, biologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diploma of certificaat bezit levert' ->

Date index: 2021-08-31
w