Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «digitale kloof blijkt immers » (Néerlandais → Français) :

Hieruit blijkt dat de digitale kloof ongeveer 11 maal meer gezinnen met een laag inkomen dan gezinnen met een hoog inkomen treft.

Il en ressort notamment que la fracture numérique touche environ 11 fois plus la population dont le ménage dispose d'un faible revenu que la population dont le ménage dispose d'un revenu élevé.


Uit dezelfde studie blijkt dat de voornaamste categorieën van personen die het slachtoffer zijn van de digitale kloof, personen zijn van 65 tot 74 jaar, personen met een beperkte schoolopleiding en huishoudens met een laag inkomen.

La même étude indique que les principales catégories de personnes qui sont victimes de la fracture numérique sont les personnes âgées de 65 à 74 ans, les personnes ayant une éducation scolaire limitée et les ménages à bas revenu.


Uit de index van de digitale economie en maatschappij (" Digital Economy and Society Index" of "DESI") van 2017 blijkt dat de EU vooruitgang boekt, maar dat de kloof tussen de beste digitale spelers en de minder goed presterende landen nog steeds te groot is.

Selon l'indice relatif à l'économie et à la société numériques (DESI, pour Digital Economy and Society Index) pour 2017, l'UE progresse, mais l'écart est encore trop grand entre les champions du numérique et les pays les moins performants.


Uit dezelfde studie blijkt dat de voornaamste categorieën van personen die het slachtoffer zijn van de digitale kloof, personen zijn van 65 tot 74 jaar, personen met een beperkte schoolopleiding en huishoudens met een laag inkomen.

La même étude indique que les principales catégories de personnes qui sont victimes de la fracture numérique sont les personnes âgées de 65 à 74 ans, les personnes ayant une éducation scolaire limitée et les ménages à bas revenu.


De digitale kloof blijft immers vandaag nog een ongelooflijke realiteit.

Après tout, le fossé numérique demeure incroyablement réel aujourd’hui.


Via het Forum kan ook onbegrensd worden nagedacht over het complexe karakter van het Internet en kan zelfs tijdig worden ingespeeld op de technische, ethische en juridische beperkingen ervan. Er zijn immers veel punten van zorg, naast de zaken die de Unie na aan het hart liggen: het verkleinen van de digitale kloof, vrijheid van meningsuiting op het Internet, culturele diversiteit, bescherming van kinderen en - ik noem er nog enkele - identificatie via radiofrequentie, RFID, dit wil zeggen het ...[+++]

Il permet également de mener une réflexion ouverte, à la hauteur de la complexité d'Internet, voire d'anticiper ses limites tant techniques qu'éthiques et juridiques car les enjeux sont grands outre les sujets chers à l'Union: réduction de la fracture numérique, liberté d'expression sur la toile, diversité culturelle, protection des enfants – j'en citerai quelques autres – l'identification par fréquence radio, l'IRFID, c'est-à-dire in fine la constitution d'un Internet des objets, les risques de saturation des réseaux à l'horizon 2010-2012, la numérisation, en particulier des biens culturels, les conséquences engendrées pour la protectio ...[+++]


Ik heb goed nieuws: uit onze statistieken blijkt dat gender niet langer de belangrijkste factor is van de digitale kloof.

Nous avons une bonne nouvelle: nos statistiques montrent que le sexe ne constitue plus le facteur principal de la fracture numérique; ce facteur s’amenuise très rapidement.


In het bijzonder was de groei van het toegangspercentage hoger voor vrouwen (~ 10,8%) dan voor mannen (~ 7,5%), waaruit een tendens tot overbrugging van de bestaande "genderkloof" binnen de digitale kloof blijkt.

L'augmentation du taux d'accès notamment a été plus élevée chez les femmes (~ 10,8 %) que chez les hommes (~ 7,5 %), ce qui dénote donc une tendance à combler le fossé existant entre les hommes et les femmes dans la fracture numérique.


In het bijzonder was de groei van het toegangspercentage hoger voor vrouwen (~ 10,8%) dan voor mannen (~ 7,5%), waaruit een tendens tot overbrugging van de bestaande "genderkloof" binnen de digitale kloof blijkt.

L'augmentation du taux d'accès notamment a été plus élevée chez les femmes (~ 10,8 %) que chez les hommes (~ 7,5 %), ce qui dénote donc une tendance à combler le fossé existant entre les hommes et les femmes dans la fracture numérique.


Maar uit in dit verslag gepresenteerde Eurobarometer-gegevens blijkt ook dat er nog steeds een enorme kloof bestaat in de toegang tot ICT en alfabetisme, en dat digitale uitsluiting meer en meer als een echte barrière voor de mensen wordt ervaren.

Toutefois, les données Eurobaromètre reprises dans ce rapport montrent aussi qu'il subsiste des écarts considérables dans l'accès aux TIC et la culture numérique et que l'exclusion numérique est de plus en plus ressentie comme un obstacle réel dans la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale kloof blijkt immers' ->

Date index: 2025-09-07
w