Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diepgaande besprekingen tussen » (Néerlandais → Français) :

De klemtoon verschuift dus van coördinatie via multilaterale besprekingen tussen 25 lidstaten en de Commissie, naar afzonderlijke beleidsthema’s (de open coördinatiemethode), met een bilaterale diepgaande dialoog tussen de Commissie en de lidstaten over een engagementgestuurd nationaal actieprogramma.

En substance, l'accent est mis désormais davantage sur un dialogue bilatéral approfondi entre la Commission et les États membres sur un plan d'action national fondé sur un engagement, plutôt que sur la coordination qui était menée par des discussions multilatérales entre les vingt-cinq États membres et la Commission sur des thèmes d'action particulière (la méthode ouverte de coordination).


Het ter goedkeuring voorgelegde samenwerkingsakkoord ter wijziging van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 is het resultaat van diepgaande besprekingen tussen alle verantwoordelijken betrokken in deze problematiek.

L'Accord de coopération soumis à votre approbation, modifiant l'Accord de coopération du 21 juin 1999 est le résultat de discussions approfondies entre tous les responsables concernés par cette problématique.


Het ter goedkeuring voorgelegde samenwerkingsakkoord ter wijziging van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 is het resultaat van diepgaande besprekingen tussen alle verantwoordelijken betrokken in deze problematiek.

L'Accord de coopération soumis à votre approbation, modifiant l'Accord de coopération du 21 juin 1999 est le résultat de discussions approfondies entre tous les responsables concernés par cette problématique.


Over de andere markante vragen van de ACS-landen werden constructieve compromissen bereikt. Zo werd de vraag van de ACS-landen naar een ministerieel comité voor de visserij herleid tot diepgaande politieke besprekingen ter zake die bijdragen tot een grotere samenhang tussen het visserijbeleid en het beleid in de andere sectoren van de ontwikkelingssamenwerking (nieuw artikel 23 bis).

En ce qui concerne les autres demandes saillantes des pays ACP, des compromis constructifs ont été trouvés, c'est ainsi que: le souhait des pays ACP pour obtenir un Comité ministériel sur la pêche a été transformé en un langage politique approfondi qui va aider à renforcer la cohérence entre les politiques de pêche et les autres secteurs de la coopération au développement (nouvel article 23 a).


Zoals u vast weet, heeft de Raad enige tijd geleden diepgaande besprekingen gevoerd over de betrekkingen met Rusland. We hebben toen de uitgangspunten en argumenten voor de nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland vastgesteld. We vinden het belangrijk dat de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst nu weer op schema liggen.

Comme vous le savez certainement, il y a quelque temps, au sein du Conseil, nous nous sommes penchés attentivement sur la question lorsque nous avons déterminé les raisons et la justification du nouvel accord Union européenne-Russie. La reprise des négociations sur ce nouvel accord nous semble dès lors importante.


Ook deze kwestie vereist diepgaande besprekingen tussen de drie instellingen.

Cette question nécessite elle aussi un débat approfondi entre les trois institutions.


Ondanks de diepgaande besprekingen tussen de twee geledingen van de begrotings- autoriteit kon men met betrekking tot de vraagstukken "rechtsgrondslagen" en "visserij- overeenkomsten" in dit stadium niet tot gemeenschappelijke conclusies komen.

Les débats entre les deux branches de l'autorité budgétaire sur les questions "bases légales" et "accords de pêche", malgré leur caractère approfondi, n'ont pas permis de parvenir à ce stade à des conclusions communes.


Beide partijen stellen verheugd vast dat er in het vooruitzicht van de tenuitvoerlegging van het MEDA-programma al diepgaande besprekingen hebben plaatsgevonden tussen de Syrische autoriteiten en de Commissie ten einde de doelstellingen en de koers van de samenwerking voor het tijdvak 1996-1998 te omschrijven.

Les deux parties se réjouissent de constater que, dans la perspective de la mise en oeuvre du Programme MEDA, des discussions approfondies sont déjà intervenues entre les autorités syriennes et la Commission en vue de définir les objectifs et orientations de la coopération pour la période 1996/1998.


Op deze grondslag en na zeer diepgaande besprekingen is de Raad tot een oplossing gekomen voor de meningsverschillen tussen de Lid-Staten over de interpretatie of de toepassing van Overeenkomst en voor de beroepsmogelijkheden voor het personeel van Europol.

Sur cette base et à l'issue de discussions très approfondies, le Conseil a dégagé une solution pour les litiges entre les Etats membres sur l'interprétation ou l'application de la Convention et pour les recours du personnel d'Europol.


BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; neemt no ...[+++]

RELATIONS AVEC LES ETATS-UNIS - CONCLUSIONS DU CONSEIL "Le Conseil, Rappelle l'importance des conclusions du 15 mars 1993 et du 14 mars 1995 relatives aux relations extérieures de la Communauté dans le domaine des Transports aériens ; Considère que les relations aériennes entre les Etats membres et les Etats-Unis sont d'une importance majeure pour les transporteurs communautaires ; Souligne la nécessité de renforcer la compétitivité des transporteurs communautaires sur ces relations et de tenir compte des intérêts des usagers et des différentes régions de la Communauté ; Prend note des travaux engagés en vue d'assurer autant que nécessaire la cohérence des positions des Etats membres ; Convient de la nécessité de poursuivre l'examen de ...[+++]


w