Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient met dergelijke gevallen rekening " (Nederlands → Frans) :

Ter eerbiediging van de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en non-discriminatie dient met dergelijke gevallen rekening te worden gehouden.

Le respect dû aux principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination impose qu'il soit tenu compte de pareils cas.


Bovendien zal bij het bepalen van het hulploon in dergelijke gevallen rekening gehouden worden met de snelheid van optreden, de beschikbaarheid en het gebruik van gespecialiseerd materieel.

De plus, la rémunération sera établie dans ces cas en tenant également compte de la promptitude de l'intervention, de la disponibilité et de l'usage de matériel spécialisé.


Dient in dergelijke gevallen de voorwaarde van de burgerlijke-partijstelling met alle daaraan verbonden kosten, zoals de borgsom en het ereloon van de raadsman, te worden gehandhaafd ?

Doit-on maintenir, en pareil cas, la condition de la constitution de partie civile avec tous les frais qui s'ensuivent, comme par exemple la caution et les honoraires du conseil ?


Bovendien zal bij het bepalen van het hulploon in dergelijke gevallen rekening gehouden worden met de snelheid van optreden, de beschikbaarheid en het gebruik van gespecialiseerd materieel.

De plus, la rémunération sera établie dans ces cas en tenant également compte de la promptitude de l'intervention, de la disponibilité et de l'usage de matériel spécialisé.


Dient in dergelijke gevallen de voorwaarde van de burgerlijke-partijstelling met alle daaraan verbonden kosten, zoals de borgsom en het ereloon van de raadsman, te worden gehandhaafd ?

Doit-on maintenir, en pareil cas, la condition de la constitution de partie civile avec tous les frais qui s'ensuivent, comme par exemple la caution et les honoraires du conseil ?


In dergelijke gevallen dient de leidende toezichthoudende autoriteit bij het nemen van maatregelen die rechtsgevolgen beogen te hebben, waaronder het opleggen van administratieve geldboeten, verregaand rekening te houden met het standpunt van de toezichthoudende autoriteit waarbij de klacht is ingediend en die bevoegd moet blijven om, in overleg met de leidende toezichthoudende autoriteit, ...[+++]

Dans de tels cas, l'autorité de contrôle chef de file devrait, lorsqu'elle adopte des mesures visant à produire des effets juridiques, y compris des mesures visant à infliger des amendes administratives, tenir le plus grand compte de l'avis de l'autorité de contrôle auprès de laquelle la réclamation a été introduite, laquelle devrait rester compétente pour effectuer toute enquête sur le territoire de l'État membre dont elle relève, en liaison avec l'autorité de contrôle chef de file.


In dergelijke gevallen dient de verwerkingsverantwoordelijke voorafgaand aan de verwerking een gegevensbeschermingseffectbeoordeling te verrichten om de specifieke waarschijnlijkheid en de ernst van de grote risico's te beoordelen, rekening houdend met de aard, omvang, context en doelen van de verwerking en de bronnen van de risico's.

Dans de tels cas, une analyse d'impact relative à la protection des données devrait être effectuée par le responsable du traitement, préalablement au traitement, en vue d'évaluer la probabilité et la gravité particulières du risque élevé, compte tenu de la nature, de la portée, du contexte et des finalités du traitement et des sources du risque.


Niettegenstaande dat een dergelijke vorm van doorgifte tussen bevoegde autoriteiten en in derde landen gevestigde ontvangers voorbehouden moet blijven voor specifieke individuele gevallen, dient deze richtlijn te voorzien in voorwaarden om dergelijke gevallen te regelen.

Même si ce transfert entre autorités compétentes et destinataires établis dans des pays tiers ne devrait avoir lieu que dans certains cas précis, la présente directive devrait prévoir les conditions qui réglementent ces cas.


Voor een vlucht, of een reeks vluchten, dient een dergelijk roostersysteem rekening te houden met vluchttijd, vluchtdiensttijden, de diverse taken, en aangepaste rusttijden.

Ce système de tableau de service doit prévoir les temps de vol, les périodes de service de vol, les périodes de service et des périodes de repos adaptées, pour un vol ou pour une série de vols.


Gebruikelijk wordt de waarde van het stemrecht van een aandeel voor controleparticipaties bepaald door 10 à 15 % van de waarde van het aandeel (Hoe) dient met dergelijke waardevermindering rekening gehouden te worden bij de hogergenoemde boekingen ?

D'ordinaire, la valeur du droit de vote afférent à une action pour les participations de contrôle est fixée entre 10 et 15 % de la valeur de l'action (Comment) faut-il tenir compte de cette réduction de valeur lors des enregistrements susdits ?


w