Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke gevallen rekening " (Nederlands → Frans) :

Ter eerbiediging van de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en non-discriminatie dient met dergelijke gevallen rekening te worden gehouden.

Le respect dû aux principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination impose qu'il soit tenu compte de pareils cas.


In dergelijke gevallen kan de controle van alle betrokken eenheden worden uitgevoerd op basis van een steekproef , waarbij — voor zover van toepassing — rekening wordt gehouden met een relevante norm die voor dit doel is opgesteld .

La vérification de toutes les unités concernées peut alors se faire sur la base d’un échantillon d’unités , le cas échéant en suivant une norme élaborée spécialement à cette fin .


Bovendien zal bij het bepalen van het hulploon in dergelijke gevallen rekening gehouden worden met de snelheid van optreden, de beschikbaarheid en het gebruik van gespecialiseerd materieel.

De plus, la rémunération sera établie dans ces cas en tenant également compte de la promptitude de l'intervention, de la disponibilité et de l'usage de matériel spécialisé.


Bovendien zal bij het bepalen van het hulploon in dergelijke gevallen rekening gehouden worden met de snelheid van optreden, de beschikbaarheid en het gebruik van gespecialiseerd materieel.

De plus, la rémunération sera établie dans ces cas en tenant également compte de la promptitude de l'intervention, de la disponibilité et de l'usage de matériel spécialisé.


Met andere woorden wordt er in dergelijke gevallen bij de verrekening niet alleen rekening gehouden met de Belgische roerende voorheffing die op de dividenden werd ingehouden maar ook met de vennootschapsbelasting die betrekking heeft op het gedeelte van de winst van de uitkerende vennootschap waaruit de dividenden werden betaald.

En d'autres termes, dans ce cas, l'imputation tiendra compte non seulement du précompte mobilier belge retenu sur les dividendes mais également de l'impôt des sociétés afférent à la partie des bénéfices de la société distributrice qui a servi au paiement des dividendes.


Rekening houdend met het feit dat dit recht over het algemeen deel uitmaakt van het recht van bewaring, werd er een voorstel gedaan in de zin van de niet-toepassing van de Conventie in dergelijke gevallen (32).

Compte tenu du fait que ce droit fait en général partie du droit de garde, une proposition a été faite dans le sens de la non-application de la Convention dans de tels cas (32).


We baseerden ons voor de datum in principe telkens op het daarvoor voorziene veld in het REA/TPI-systeem. We stelden echter vast dat de bewuste datum vaak niet geregistreerd werd of gelijk was aan 1 januari 1900 (de datum die courant gebruikt wordt indien “ongekend”), in dergelijke gevallen hielden we voor deze analyse rekening met de datum waarop de benadeelde effectief in het REA/TPI-systeem geregistreerd werd.

Pour la date, nous nous sommes chaque fois basés en principe sur le champ prévu à cet effet dans le système REA/TPI. Nous avons toutefois constaté que la date en question n'avait souvent pas été enregistrée ou était assimilée au 1janvier 1900 (date couramment utilisée pour la rubrique " inconnu" ).


De redelijkerwijs efficiënte schaal die de nri in dergelijke gevallen vastlegt, mag niet verder reiken dan een marktstructuur met een voldoende aantal gekwalificeerde exploitanten om doeltreffende concurrentie te waarborgen, waarbij ook rekening moet worden gehouden met concurrentie door andere platforms.

Dans de tels cas, l’échelle raisonnablement efficace définie par l’ARN ne devrait pas dépasser celle d’une structure de marché comptant un nombre suffisant d’opérateurs éligibles pour assurer une concurrence effective, compte tenu aussi de la concurrence exercée par d’autres plateformes.


In dergelijke gevallen zijn de bepalingen van deze verordening van toepassing, daarbij echter rekening houdende met de bijzonderheden die voortvloeien uit de basisbesluiten betreffende de betrokken communautaire programma's.

Dans un tel cas, les dispositions du présent règlement s'appliquent, tout en tenant compte des spécificités découlant des actes de base relatifs aux programmes communautaires en question.


In dergelijke gevallen wordt rekening gehouden met eventuele toepasselijke regelingen tussen de Gemeenschap en die landen of groepen van landen, en met de regels inzake deelname en financiering van het kaderprogramma.

Pour ce type de mobilité, il sera tenu compte des éventuels arrangements conclus en la matière entre la Communauté et les pays ou groupes de pays concernés, ainsi que des règles de participation et de financement applicables du programme-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gevallen rekening' ->

Date index: 2024-11-12
w