Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient hij zij daarvoor » (Néerlandais → Français) :

Indien de aanvrager een aanvraagformulier ontving waarin hij/zij fouten vaststelt betreffende zijn/haar contactgegevens, dient hij/zij zijn/haar gegevens te corrigeren in het daarvoor voorziene veld B. Indien het formulier structurele fouten bevat, dient de aanvrager contact op te nemen met zijn/haar vakorganisatie.

Si le demandeur a reçu un formulaire de demande dans lequel il constate des fautes quant à ses coordonnées, celui-ci doit les corriger dans le champ B prévu à cet effet. Si le formulaire contient des erreurs structurelles, le demandeur devra prendre contact avec son organisation syndicale.


Om echter recht te kunnen laten gelden op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, dient de werknemer niet alleen de door de wetgeving gestelde loopbaanvereiste te vervullen (40 jaar beroepsverleden als loontrekkende op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst), doch dient hij/zij bovendien een loopbaan te kunnen bewijzen van ten minste 15 jaar bij de werkgever die hem/haar ontslaat.

Toutefois, pour pouvoir faire valoir son droit au régime de chômage avec complément d'entreprise, le travailleur doit non seulement remplir la condition de carrière fixée par la législation (40 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur salarié au moment de la cessation du contrat de travail) mais il doit en plus pouvoir attester d'une carrière d'au moins 15 ans chez l'employeur qui le licencie.


Om echter recht te kunnen laten gelden op het SWT, dient de arbeider/ster niet alleen de door de wetgeving gestelde loopbaanvereiste te vervullen, doch dient hij/zij bovendien een loopbaan te kunnen bewijzen van ten minste 15 jaar bij de werkgever die hem/haar ontslaat.

Pour pouvoir faire valoir ses droits au RCC, l'ouvrier/l'ouvrière ne doit pas seulement satisfaire à la condition de carrière posée par la législation, il/elle doit en outre pouvoir prouver une carrière d'au moins 15 ans chez l'employeur qui le/la licencie.


Indien een verbindingsofficier gevraagd wordt om een expertiseopdracht uit te voeren voor een instantie extern de geïntegreerde politie, dient hij/zij daarvoor de toestemming te vragen aan de commissaris-generaal tot het uitvoeren van bijkomende beroepsbezigheden.

Si l'intervention d'un officier de liaison est demandée en vue de l'exécution d'une mission d'expertise au profit d'une instance externe à la police fédérale, l'officier de liaison doit demander au commissaire général une autorisation d'exercice d'activités professionnelles complémentaires.


Indien de aanvrager een aanvraagformulier ontving waarin hij/zij fouten vaststelt betreffende zijn/haar contactgegevens, dient hij/zij zijn/haar gegevens te corrigeren in het daarvoor voorziene veld B. Indien het formulier structurele fouten bevat, dient de aanvrager contact op te nemen met zijn/haar vakorganisatie.

Si le demandeur a reçu un formulaire de demande dans lequel il constate des fautes quant à ses coordonnées, celui-ci doit les corriger dans le champ B prévu à cet effet. Si le formulaire contient des erreurs structurelles, le demandeur devra prendre contact avec son organisation syndicale.


Om echter recht te kunnen laten gelden op het SWT, dient de arbeider/ster niet alleen de door de wetgeving gestelde loopbaanvereiste te vervullen, doch dient hij/zij bovendien een loopbaan te kunnen bewijzen van ten minste 15 jaar bij de werkgever die hem/haar ontslaat.

Pour pouvoir faire valoir ses droits au RCC, l'ouvrier/l'ouvrière ne doit pas seulement satisfaire à la condition de carrière posée par la législation, il/elle doit en outre pouvoir prouver une carrière d'au moins 15 ans chez l'employeur qui le/la licencie.


Indien de aanvrager een aanvraagformulier ontving waarin hij/zij fouten vaststelt betreffende zijn/haar contactgegevens, dient hij/zij zijn/haar gegevens te corrigeren in het daarvoor voorziene veld B. Indien het formulier structurele fouten bevat, dient de aanvrager contact op te nemen met zijn/haar vakorganisatie.

Si le demandeur a reçu un formulaire de demande dans lequel il constate des fautes quant à ses coordonnées, celui-ci doit les corriger dans le champ B prévu à cet effet. Si le formulaire contient des erreurs structurelles, le demandeur devra prendre contact avec son organisation syndicale.


- hij/zij moet beschikken over wetenschappelijke ervaring, bevestigd door publicaties over Europese sculptuur en/of meubilair (van middeleeuwen tot de XIXde eeuw); indien mogelijk, dient hij/zij bewijzen te verstrekken van zijn/haar ervaring op het museologisch vlak, op het vlak van het beheer van een verzameling en inzake teamwerk.

- il/elle doit faire preuve d'expérience scientifique confirmée par des publications dans le domaine de la sculpture et/ou du mobilier européens (du moyen âge au XIX siècle); il/elle doit, si possible, témoigner d'une expérience muséologique et de gestion ainsi que de travail d'équipe.


- de kandidaten moeten houder zijn van een diploma van licentiaat of doctor in de Moderne Geschiedenis; de kandidaat dient een licentiaats- of doctoraatsverhandeling gemaakt te hebben aan de hand van archieven over een thema over de Belgische geschiedenis in de twintigste eeuw; voorkeur zal gegeven worden aan de kandidaat, die door publicaties en andere wetenschappelijke activiteiten bewezen heeft ervaring te ...[+++]

- les candidats doivent être porteurs d'un diplôme de licencié ou de docteur en histoire moderne; le candidat doit avoir fait une thèse de doctorat ou de licence à partir d'archives concernant un thème de l'histoire de la Belgique au XXè siècle; la préférence sera accordée au candidat qui aura prouvé son expérience de la première guerre mondiale, par des publications et par d'autres activités scientifiques; il (elle) doit avoir l'expérience du traitement de texte (Word); il (elle) sera chargé(e) de l'ouverture à la recherche d'arc ...[+++]


Indien de aanvrager een aanvraagformulier ontving waarin hij/zij fouten vaststelt betreffende zijn/haar contactgegevens, dient hij/zij zijn/haar gegevens te corrigeren in het daarvoor voorziene veld B. Indien het formulier structurele fouten bevat, dient de aanvrager contact op te nemen met zijn/haar vakorganisatie.

Si le demandeur a reçu un formulaire de demande dans lequel il constate des fautes quant à ses coordonnées, celui-ci doit les corriger dans le champ B prévu à cet effet. Si le formulaire contient des erreurs structurelles, le demandeur devra prendre contact avec son organisation syndicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient hij zij daarvoor' ->

Date index: 2022-09-18
w