Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient de bestraffing daarentegen wel uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Ter wille van de rechtszekerheid dient de bestraffing daarentegen wel uitdrukkelijk door de gerechtelijke autoriteiten te worden gewaarborgd.

Par contre, la sécurité juridique recommande que la répression soit assurée formellement par les autorités judiciaires.


« Gunning van de opdracht » en « sluiting van de opdracht » worden daarentegen wel uitdrukkelijk gedefinieerd in artikel 3, 16º en 17º, van het wetsontwerp.

Par contre, « l'attribution du marché » et « la conclusion du marché » sont explicitement définis à l'article 3, 16º et 17º, du projet de loi.


« Gunning van de opdracht » en « sluiting van de opdracht » worden daarentegen wel uitdrukkelijk gedefinieerd in artikel 3, 16º en 17º, van het wetsontwerp.

Par contre, « l'attribution du marché » et « la conclusion du marché » sont explicitement définis à l'article 3, 16º et 17º, du projet de loi.


Er dient daarentegen wel herinnerd te worden aan de sensibiliseringscampagne voor het gebruik van ecologische producten en aan de publicaties van Leefmilieu Brussel, zoals de brochure "Minder afval produceren : 100 tips om duurzaam te consumeren", om de Brusselaars aan te zetten om milieuvriendelijk te handelen in hun dagelijks leven;

En revanche, il convient de rappeler l'existence de campagne de sensibilisation aux produits écologiques et de publications de Bruxelles Environnement comme la brochure « Réduire ses déchets : 100 conseils pour consommer durable » pour inciter les Bruxellois(es) à adopter au quotidien les bons gestes pour l'environnement;


De minister heeft daarentegen wel met belangstelling de procedure gelezen die het Comité voor Bio-ethiek in zijn advies nr. 8 voorstelt en die hem erg bevalt: geen sterilisatie zonder toestemming van de gehandicapte indien die niet uitdrukkelijk juridisch onbekwaam is verklaard, zonder advies van een psychiater en zonder akkoord van de ouder of de voogd.

Il a lu par contre avec intérêt la procédure proposée par le comité de bioéthique dans son avis nº 8 consacré a cette question très sensible et elle le séduit assez: pas de stérilisation possible sans consentement du patient handicapé si celui-ci n'est pas clairement placé en incapacité juridique, avis d'un psychiatre, accord du parent ou tuteur légal.


Terwijl dat betreffende ontwerp niet specifiek naar het Arbitragehof verwijst, refereert daarentegen het wetsontwerp tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie wel uitdrukkelijk aan het Arbitragehof, meer bepaald in de artikelen 9 en 10.

Alors que le projet en discussion ne fait pas spécifiquement référence à la Cour d'arbitrage, le projet de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, en revanche, évoque explicitement la Cour d'arbitrage, en particulier les articles 9 et 10.


Een cruise of een meerdaagse treinreis met accommodatie, die uit meerdere reiselementen bestaat en uitdrukkelijk het karakter van een reis en niet alleen van vervoer heeft, moet er daarentegen wel onder vallen.

Toutefois, la directive s'applique aux croisières et aux voyages en train de plusieurs jours qui proposent un hébergement, comportent plusieurs éléments caractéristiques d'un voyage et sont expressément présentés comme un voyage et non comme un simple service de transport.


Besluitvorming op basis van een dergelijke verwerking, met inbegrip van profilering, dient echter wel mogelijk te zijn wanneer deze uitdrukkelijk is toegestaan bij Unierecht of lidstatelijk recht dat op de verwerkingsverantwoordelijke van toepassing is, onder meer ten behoeve van de controle en voorkoming van belastingfraude en -ontduiking overeenkomstig de regelgeving, normen en aanbevelingen van de instellingen van de Unie of de nationale voor oversight bevoegde instanties, en om te zorgen voor de veiligheid en betrouwbaarheid van e ...[+++]

Toutefois, la prise de décision fondée sur un tel traitement, y compris le profilage, devrait être permise lorsqu'elle est expressément autorisée par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre auquel le responsable du traitement est soumis, y compris aux fins de contrôler et de prévenir les fraudes et l'évasion fiscale conformément aux règles, normes et recommandations des institutions de l'Union ou des organes de contrôle nationaux, et d'assurer la sécurité et la fiabilité d'un service fourni par le responsable du traitement, ou nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et un responsable du traitement, ou si la personne concernée a donné son consentement ...[+++]


Ik denk dat, waar het gaat om toepassing van de wetgeving, wij allemaal wel onderscheid kunnen maken tussen gevallen waarin zij verwordt tot bureaucratie en niet meer het eigenlijke doel dient, en gevallen waarin zij daarentegen andere en verkeerde doelen dient.

J’ai le sentiment que, quand il s’agit d’appliquer des lois, nous sommes tous en mesure d’établir une distinction entre les situations dans lesquelles la loi ne relève plus que de la bureaucratie et qu’elle n’atteint pas ses objectifs et les situations dans lesquelles elle réalise des objectifs différents et illégitimes.


Ik denk dat, waar het gaat om toepassing van de wetgeving, wij allemaal wel onderscheid kunnen maken tussen gevallen waarin zij verwordt tot bureaucratie en niet meer het eigenlijke doel dient, en gevallen waarin zij daarentegen andere en verkeerde doelen dient.

J’ai le sentiment que, quand il s’agit d’appliquer des lois, nous sommes tous en mesure d’établir une distinction entre les situations dans lesquelles la loi ne relève plus que de la bureaucratie et qu’elle n’atteint pas ses objectifs et les situations dans lesquelles elle réalise des objectifs différents et illégitimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de bestraffing daarentegen wel uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-08-30
w