Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient de aanbeveling door de betrokken operator uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Indien er na een nieuwe termijn van twintig dagen geen antwoord volgt, dient de aanbeveling door de betrokken operator uitgevoerd te worden ten opzichte van de betrokken eindgebruiker.

S'il n'y a pas de réponse après un nouveau délai de vingt jours, l'opérateur en question doit exécuter la recommandation à l'égard du consommateur final concerné.


Indien er na een nieuwe termijn van twintig dagen geen antwoord volgt, dient de aanbeveling door de betrokken operator uitgevoerd te worden ten opzichte van de betrokken eindgebruiker.

S'il n'y a pas de réponse après un nouveau délai de vingt jours, l'opérateur en question doit exécuter la recommandation à l'égard du consommateur final concerné.


Het tekstvoorstel wenst hieraan te verhelpen door in te voegen dat wanneer een operator na de voorziene twintig werkdagen geen antwoord geeft op de aanbeveling van de Ombudsdienst voor telecommunicatie, deze een rappel dient te sturen naar de betrokken operator.

Le texte de la proposition vise à y remédier par l'insertion d'une disposition prévoyant que, lorsque l'opérateur ne répond à la recommandation du Service de médiation pour les télécommunications dans le délai prévu de vingt jours ouvrables, celui-ci doit adresser un rappel à l'opérateur en question.


Het tekstvoorstel wenst hieraan te verhelpen door in te voegen dat wanneer een operator na de voorziene twintig werkdagen geen antwoord geeft op de aanbeveling van de Ombudsdienst voor telecommunicatie, deze een rappel dient te sturen naar de betrokken operator.

Le texte de la proposition vise à y remédier par l'insertion d'une disposition prévoyant que, lorsque l'opérateur ne répond à la recommandation du Service de médiation pour les télécommunications dans le délai prévu de vingt jours ouvrables, celui-ci doit adresser un rappel à l'opérateur en question.


Ingeval dergelijke risico's worden onderkend, dient de Commissie een aanbeveling tot de betrokken lidstaat te richten om binnen een gegeven tijdsbestek maatregelen te nemen; deze aanbeveling dient aan het parlement van de betrokken lidstaat te worden gepresenteerd indien het daarom verzoekt.

Dans le cas où un tel risque est décelé, la Commission devrait adresser une recommandation à l'État membre concerné afin qu'il prenne, dans un délai déterminé, des mesures pour y remédier et les présente au parlement national si celui-ci en fait la demande.


De steun wordt verleend in het kader van een door de Gemeenschap en de betrokken ACS-staat gezamenlijk verrichte beoordeling van de uitgevoerde of overwogen hervormingen op macro-economisch of sectoraal niveau, en dient een algehele evaluatie van de hervormingsinspanningen mogelijk te maken.

Un appui est apporté dans le contexte d'une évaluation conjointe par la Communauté et l'État ACP concerné des réformes qui sont mises en oeuvre ou envisagées au niveau macroéconomique ou sectoriel et vise à permettre une appréciation globale des efforts de réforme.


(11) In geval van een aanzienlijke afwijking van de prudente budgettaire beleidsvorming dient een waarschuwing tot de betrokken lidstaat te worden gericht en ingeval de aanzienlijke afwijking aanhoudt of bijzonder ernstig is, dient tot de betrokken lidstaat een aanbeveling te worden gericht om de nodige corrigerende maatregelen te nemen.

(11) En cas d'écart important par rapport à une politique budgétaire prudente, un avertissement devrait être adressé à l'État membre concerné, et si l'écart important persistait ou était particulièrement grave, une recommandation devrait lui être adressée afin qu'il prenne les mesures correctives appropriées.


(11) In geval van een aanzienlijke afwijking van de efficiënte en houdbare budgettaire beleidsvorming dient een waarschuwing tot de betrokken lidstaat te worden gericht en ingeval de aanzienlijke afwijking aanhoudt of bijzonder ernstig is, dient tot de betrokken lidstaat een aanbeveling te worden gericht om de nodige corrigerende maatregelen te nemen.

(11) En cas d'écart important par rapport à une politique budgétaire efficace et viable, un avertissement devrait être adressé à l'État membre concerné, et si l'écart important persistait ou était particulièrement grave, une recommandation devrait lui être adressée afin qu'il prenne les mesures correctives appropriées.


Profilering leidend tot maatregelen waaraan voor de betrokkene rechtsgevolgen zijn verbonden of die de belangen, rechten of vrijheden van de betrokkene in aanzienlijke mate treffen, dient enkel toegelaten te zijn wanneer dit uitdrukkelijk is toegestaan bij de wet, wordt uitgevoerd in het kader van het sluiten of uitvoeren van een overeenkomst of wanneer de betrokkene zi ...[+++]

Le profilage conduisant à des mesures produisant des effets juridiques pour la personne concernée ou affectant de manière significative ses intérêts, droits ou libertés ne devrait être permis que lorsqu'il est expressément autorisé par la loi, appliqué dans le cadre de la conclusion ou de l'exécution d'un contrat, ou si la personne concernée y a donné son consentement.


Wanneer de rechtsorde van de Gemeenschap vastlegt dat artikel 226 EG in wezen een politieke procedure is – die de Commissie bevoegdheden verleent, maar haar geen verplichtingen oplegt – dan dient de politieke controle op de "hoedster van de Verdragen" in het belang van alle burgers te worden uitgevoerd door het Parlement (zij het door het betrokken lid van het Europees Parlement of de bevoegde commissie of door nog vast te stellen ...[+++]

S'il est décidé dans l'ordre juridique communautaire que l'article 226 CE constitue essentiellement une procédure politique - conférant des pouvoirs sans obligations juridiques à la Commission, alors le contrôle politique exercé sur la "gardienne des traités" au nom des citoyens européens devrait incomber au PE (que ce soit le député européen concerné ou la commission compétente ou encore les instruments spécifiques du dialogue interinstitutionnel à instaurer) ou aux parties intéressées elles-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de aanbeveling door de betrokken operator uitgevoerd' ->

Date index: 2022-03-23
w