Art. 2. De forfaitaire vergoeding voor verblijfkosten bedoeld in artikel 1 wordt uitsluitend toegekend aan de personeelsleden die gedurende meer dan de helft van hun prestaties dienstverplaatsingen uitvoeren van meer dan 8 uur of dienstverplaatsingen die hiermee worden gelijkgesteld, overeenkomstig artikel 2, laatste lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het personeel van de federale overheidsdiensten.
Art. 2. L'indemnité forfaitaire pour frais de séjour visée à l'article 1 n'est octroyée qu'aux membres du personnel qui accomplissent pendant plus de la moitié de leurs prestations des déplacements de service de plus de 8 heures ou des déplacements de service y assimilés, conformément à l'article 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du personnel des services publics fédéraux.