Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur of dienstverplaatsingen die hiermee " (Nederlands → Frans) :

Hiermee zijn er tussen 7 en 9 uur acht treinen naar Brussel: - vier IC-treinen van Charleroi naar het centrum van Brussel (en in omgekeerde richting); - twee IC-treinen van Charleroi naar het oosten van Brussel en de luchthaven (en in omgekeerde richting); - twee P-treinen van Charleroi naar het centrum van Brussel.

Ainsi, entre 7h et 9h, la desserte vers Bruxelles repose sur huit trains: - quatre trains IC de Charleroi vers le centre de Bruxelles (idem en sens inverse); - deux trains IC de Charleroi vers l'est de Bruxelles et l'aéroport (idem en sens inverse); - deux trains P de Charleroi vers le centre de Bruxelles.


Hiermee wordt het schooltraject geviseerd. - de beroepsinschakelingstijd niet geldig doorloopt gedurende de periodes tijdens welke de jongere cursussen volgt in het kader van studies of opleidingen van lange duur (meer dan 9 maanden) of van intensieve aard (minstens 20 uur per week, waarvan minstens 10 uur per week zich situeren van maandag tot vrijdag tussen 8 uur en 18 uur).

Est ici visé le "parcours scolaire"; - que le stage d'insertion professionnelle n'est pas valablement accompli au cours des périodes pendant lesquelles le jeune suit des cours dans le cadre d'études ou de formations de longue durée (plus de 9 mois) ou intensives (au moins 20 heures par semaine, dont au moins 10 heures par semaine ont lieu du lundi au vendredi entre 8 heures et 18 heures).


Maar het voertuig mag hiermee niet sneller dan 80 km/uur rijden en mag geen lange afstanden afleggen.

Mais le véhicule ne peut pas dépasser 80 km/h et ne peut pas parcourir de longues distances.


Hiermee worden Oostende en Kortrijk 7x per dag verbonden met een trein (IC32) met totale rittijd van 1.04 uur, te vergelijken met de 0.55 uur rittijd voor december 2014.

Ce faisant, Ostende et Courtrai seront reliées 7x par jour au moyen d'un train (IC32) dont la durée totale de parcours sera de 1h04, comparativement à la durée de parcours de 55 minutes avant décembre 2014.


Uiteraard houdt men zich hiermee keurig aan de Europese norm van 48 uur, maar in het land als het onze zou men zich misschien moeten bezinnen op manieren om die termijn in te korten, temeer daar men het in vele landen beter doet.

Évidemment, cela respecte la norme européenne qui est de 48 heures mais dans une pays comme le nôtre, il me parait intéressant de se pencher sur le sujet et d'essayer de réduire ce délai d'autant plus que beaucoup font mieux que nous.


Samenhangend hiermee wordt tegelijk een voorstel tot herziening van de Grondwet ingediend, vermits de beperking tot 24 uur grondwettelijk werd vastgelegd (artikel 12) — (stuk 5-672/1).

De façon connexe, nous déposons simultanément une proposition de révision de la Constitution étant donné que celle-ci fixe la limitation à 24 heures en son article 12 — (do c. 5-672/1).


2º Het penitentiair verlof : hiermee krijgt de gedetineerde de mogelijkheid om de strafinrichting te verlaten voor een maximale duur van 3 maal 36 uur per trimester.

2º Le congé pénitentiaire: c'est la possibilité pour le détenu de quitter l'établissement pénitentiaire pour une durée de maximum 3 fois 36 heures par trimestre.


2º Het penitentiair verlof : hiermee krijgt de gedetineerde de mogelijkheid om de strafinrichting te verlaten voor een maximale duur van 3 maal 36 uur per trimester.

2º Le congé pénitentiaire: c'est la possibilité pour le détenu de quitter l'établissement pénitentiaire pour une durée de maximum 3 fois 36 heures par trimestre.


Samenhangend hiermee wordt tegelijk een voorstel tot herziening van de Grondwet ingediend, vermits de beperking tot 24 uur grondwettelijk werd vastgelegd (artikel 12) — (stuk 5-672/1).

De façon connexe, nous déposons simultanément une proposition de révision de la Constitution étant donné que celle-ci fixe la limitation à 24 heures en son article 12 — (do c. 5-672/1).


Ten tweede, het penitentiair verlof: hiermee krijgt de gedetineerde de mogelijkheid om de strafinrichting te verlaten voor een maximale duur van 3 maal 36 uur per trimester.

Deuxièmement, le congé pénitentiaire, soit la possibilité pour le détenu de quitter l'établissement pénitentiaire pour une durée maximum de trois fois 36 heures par trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur of dienstverplaatsingen die hiermee' ->

Date index: 2022-07-05
w