Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensteneconomie van 22 november 2013 geschorst » (Néerlandais → Français) :

Bij arrest nr. 233.620 van 26 januari 2016, heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, XIVe kamer, de schorsing van de tenuitvoerlegging bevolen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het ministerieel besluit van 26 maart 2015 tot uitvoering van artikel 13 en 51 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 13 van het besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013 geschorst ...[+++]

Par l'arrêt n° 233.620 du 26 janvier 2016, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XIVe chambre, a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et a suspendu l'arrêté ministériel du 26 mars 2015 portant exécution des articles 13 et 51 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au trava ...[+++]


Gelet op het ministerieel besluit van 13 mei 2015 tot uitvoering van artikel 45 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 17 van het besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013;

Vu l'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant exécution de l'article 45 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et de l'article 17 de l'arrêté du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux ;


Art. 3. Het ministerieel besluit van 13 mei 2015 tot uitvoering van artikel 45 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 17 van het besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013 wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant exécution de l'article 45 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et de l'article 17 de l'arrêté du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux est abrogé.


VLAAMSE OVERHEID - 1 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 17 van het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013

AUTORITE FLAMANDE - 1er JANVIER 2018. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux


Artikel 1. De lijst met opleidingen die voldoen aan de opleidingsvoorwaarden, bepaald in het artikel 17, § 1, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013, wordt aangehecht als bijlage bij dit besluit.

Article 1er. La liste des formations qui remplissent les conditions de formation stipulées à l'article 17, § 1er, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux, est jointe à l'annexe au présent arrêté.


§ 2.Voor de periode van 1 april 2015 tot op het ogenblik waarop de tenuitvoerlegging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve Inschakeling en het ministerieel besluit van 26 maart 2015 tot uitvoering van artikel 13 en 51 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 13 van het besluit van 19 december 2014 ...[+++]

§ 2. Pour la période allant du 1 avril 2015 jusqu'au moment de la suspension, à la suite de l'arrêt n° 233.620 du Conseil d'Etat, de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et de l'arrêté ministériel du 26 mars 2015 portant exécution des articles 13 et 51 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans ...[+++]


Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 13 mei 2015 tot uitvoering van artikel 45 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 17 van het besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013.

Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant exécution de l'article 45 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et de l'article 17 de l'arrêté du 19 décembre 2014 portant exécution du décret sur l'économie de services locaux du 22 novembre 2013.


Art. 2. De lijst met de in aanmerking komende ervaringsbewijzen, bepaald in de artikelen 45, § 2, eerste lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en artikel 17, § 2, eerste lid, 3°, van het besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013, wordt aangehecht als bijlage bij dit besluit.

Art. 2. La liste des titres d'expérience éligibles, visés aux articles 45, § 2, alinéa premier, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective, et 17, § 2, alinéa premier, 3°, de l'arrêté du 19 décembre 2014 portant exécution du décret relatif à l'économie de services locaux du 22 novembre 2013, est jointe en annexe au présent arrêté.


Verzoek om nietigverklaring van het besluit dat volgens verzoekster is vervat in brief C (2013) 7221 final van de Commissie van 4 november 2013, die aan de Tsjechische minister van Industrie en Handel en de directeur van de Tsjechische Dienst voor toezicht op de energiesector is verstuurd op basis van artikel 22, lid 4, van richtlijn 2003/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en houdende intrekking van richtlijn 98/30/EG (PB L 176, blz. 57)

Demande d’annulation de la décision prétendument contenue dans la lettre C (2013) 7221 final de la Commission, du 4 novembre 2013, adressée au ministre de l’Industrie et du Commerce tchèque et à la directrice de l’Office de régulation de l’énergie tchèque, sur le fondement de l’article 22, paragraphe 4, de la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2003, concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la dire ...[+++]


Bij arrest van de Raad van State nr. 123.179 van 23 september 2003, afdeling administratie, VIII kamer, wordt de uitvoering van het koninklijk besluit van 22 november 2002 geschorst, waarbij Jean-François Adam aangesteld wordt, vanaf 14 december 2001, tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Wezet/Blegny/Dalhem/Oupeye/Bistingen/Juprelle, voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêt n° 123.179 du 23 septembre 2003, le Conseil d'Etat, section d'administration, VIII chambre, a suspendu l'exécution de l'arrêté royal du 22 novembre 2002 par lequel Jean-François Adam est désigné à partir du 14 décembre 2001 chef de corps de la police locale de la zone de police de Visé/Blegny/Dalhem/Oupeye/Bassenge/Juprelle, pour une durée de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensteneconomie van 22 november 2013 geschorst' ->

Date index: 2022-07-31
w