Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst van beide voormelde verenigingen » (Néerlandais → Français) :

In artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ligt eveneens het recht van eenieder besloten om verenigingen op te richten, om zich aan te sluiten bij bestaande verenigingen en om hun interne organisatie te bepalen teneinde de beide voormelde rechten te kunnen uitoefenen.

L'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contiennent également le droit de chacun de fonder des associations, d'adhérer à des associations existantes et de déterminer leur organisation interne afin de pouvoir exercer les deux droits précités.


In artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ligt eveneens het recht van eenieder besloten om verenigingen op te richten, om zich aan te sluiten bij bestaande verenigingen en om hun interne organisatie te bepalen teneinde de beide voormelde rechten te kunnen uitoefenen.

L'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contiennent également le droit de chacun de fonder des associations, d'adhérer à des associations existantes et de déterminer leur organisation interne afin de pouvoir exercer les deux droits précités.


In artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ligt eveneens het recht van eenieder besloten om verenigingen op te richten, om zich aan te sluiten bij bestaande verenigingen en om hun interne organisatie te bepalen teneinde de beide voormelde rechten te kunnen uitoefenen.

L'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contiennent également le droit de chacun de fonder des associations, d'adhérer à des associations existantes et de déterminer leur organisation interne afin de pouvoir exercer les deux droits précités.


Overwegende dat de personen die wetenschappelijke activiteiten hebben verricht in dienst van beide voormelde verenigingen en die daarna in dienst treden als wetenschappelijk personeelslid van de federale wetenschappelijke instellingen, thans bedoelde activiteiten niet kunnen valoriseren in hun wetenschappelijke en geldelijke anciënniteit;

Considérant qu'actuellement, les personnes qui entrent en service en tant que membres du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux après avoir effectué des activités scientifiques en service des association et société précitées, ne peuvent pas faire valoir lesdites activités pour le calcul de leur ancienneté scientifique et pécuniaire;


Bij het bereiken van een akkoord zouden de beide verenigingen en hun leden zich niet verzetten tegen deze amendementen en zich er voor het overige van onthouden acties te ondernemen die andere wijzigingen van het voormelde wetsontwerp beogen.

En cas d'accord, aucune des deux associations et aucun de leurs membres ne s'opposeraient à ces amendements. Pour le reste, lesdites associations et leurs membres s'abstiendraient d'engager des actions visant à apporter d'autres modifications au projet de loi susvisé.


In artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ligt eveneens het recht van eenieder besloten om verenigingen op te richten, om zich aan te sluiten bij bestaande verenigingen en om hun interne organisatie te bepalen teneinde de beide voormelde rechten te kunnen uitoefenen.

L'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contiennent également le droit de chacun de fonder des associations, d'adhérer à des associations existantes et de déterminer leur organisation interne afin de pouvoir exercer les deux droits précités.


Zolang het gebruik van de databank bedoeld in § 1 niet mogelijk is met toepassing van artikel 41, tweede lid, van het voormelde decreet van 19 oktober 2007, zijn de nadere regels voor de verdeling van het bedrag bedoeld in paragraaf 1 de volgende : - de telling van de werkers die door de verenigingen worden tewerkgesteld, wordt verricht in de loop van het jaar 2009 door de dienst die door de Regering wordt aangesteld, op grond van ...[+++]

Tant que l'utilisation du cadastre visé au § 1 n'est pas possible en application de l'article 41, alinéa 2, du décret du 19 octobre 2007, précité, les modalités de répartition du montant visé au paragraphe 1 sont les suivantes : - un recensement du nombres de travailleurs employés par les associations est effectué au cours de l'année 2009, par le Service désigné par le Gouvernement, sur base de la situation des travailleurs au 31 mars 2009; - chaque association transmet au Service désigné par le Gouvernement la situation de ses travailleurs au plus tard dans les 45 jours de l'e ...[+++]


Het Hof stelt vast dat de beide verzoekende verenigingen aan de voormelde voorwaarden beantwoorden, met name in zoverre zij onder meer tot doel hebben het menselijk leven te verdedigen in alle stadia van zijn ontwikkeling tot en met de natuurlijke dood.

La Cour constate que les deux associations requérantes répondent aux conditions précitées, notamment en ce qu'elles ont entre autres pour objet de défendre la vie humaine à tous les stades de son développement jusqu'à la mort naturelle.


Artikel 1. Een erediploma van vaandeldrager wordt ingesteld, bestemd om de vaandeldragers te belonen die van goed gedrag zijn en, vrijwillig en waardig, gedurende drie jaar diensten van vaandeldrager volbracht hebben in vaderlandslievende verenigingen die hetzij oorlogsinvaliden, oud-strijders of oorlogsslachtoffers hetzij oud-militairen hetzij beide voormelde categorieën of hun rechthebbenden groeperen.

Article 1. Il est créé un diplôme d'honneur de porte-drapeau, destiné à récompenser les porte-drapeau qui ont une bonne conduite et ont accompli, bénévolement et avec dignité, trois années de services de porte-drapeau dans des associations patriotiques groupant soit des invalides de guerre, des anciens combattants ou des victimes de guerre soit des anciens militaires soit les deux catégories précitées ou leurs ayants droit.


Op internationaal vlak werken beide voormelde verenigingen zeer actief samen met het ECDC - European Centre for Disease Prevention and Control.

Au niveau international, les deux associations précitées collaborent de manière très active avec l'ECDC - European Centre for Disease Prevention and Control.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst van beide voormelde verenigingen' ->

Date index: 2025-06-27
w