Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst internationale samenwerking in strafzaken de dossiers grondig » (Néerlandais → Français) :

Daarna heeft de dienst Internationale Samenwerking in Strafzaken de dossiers grondig gecontroleerd.

Ensuite, le service Coopération internationale en matière pénale a vérifié les dossiers en détail.


Per nieuw dossier dat wordt opgestart maakt hij stelselmatig een "case report" over aan de procureur-generaal aan wie de internationale samenwerking in strafzaken is toegewezen.

A chaque ouverture de nouveaux dossiers, il rédige systématiquement un rapport d'enquête au procureur général qui a la coopération internationale en matière pénale dans ses attributions.


De dienst Internationale Samenwerking in Strafzaken van de FOD Justitie heeft samen met de DVZ de 51 dossiers nagekeken en er dertien geselecteerd die in uitvoering van het Terugstuurverdrag konden worden overgezonden.

Le service Coopération internationale en matière pénale du SPF Justice a examiné les 51 dossiers, avec l'Office des étrangers, et en a sélectionné treize qui, conformément à la convention de renvoi, pouvaient être transmis au Maroc où ils ont à nouveau fait l'objet d'un contrôle, de sorte qu’en fin de compte, à peine six prisonniers pouvaient être renvoyés.


Het al dan niet voldaan zijn aan de formele en materiële toekenningsvoorwaarden wordt dan verder gecontroleerd door de Dienst Internationale Samenwerking in Strafzaken van de FOD Justitie.

Le service Coopération internationale en matière pénale du SPF Justice vérifie alors plus avant si les conditions d’octroi formelles et matérielles sont réunies ou non.


Als de gedetineerde aan de directeur te kennen geeft dat hij van de mogelijkheid tot overbrenging gebruik wenst te maken, maakt deze laatste de nodige documenten en gegevens over aan de Dienst Internationale Samenwerking in Strafzaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie en wordt de verdere procedure opgestart.

Lorsqu’un détenu fait savoir au directeur qu’il souhaite faire usage de la possibilité de transfèrement, ce dernier communique les données et documents nécessaires au service Coopération internationale en matière pénale du Service public fédéral (SPF) Justice et la procédure est lancée.


De FOD Justitie wil verduidelijken dat, in tegenstelling tot wat beweerd werd in bepaalde media, dit dossier in alle haast werd opgevolgd door de dienst Internationale samenwerking in burgerlijke zaken.

Le SPF Justice tient à préciser que, contrairement à ce qui est affirmé par certaines presses, ce dossier a été suivi avec toute la diligence requise par le Service de Coopération internationale civile.


immigratie Ierland Europees Parlement internationale overeenkomst internationale sanctie bestrijding van discriminatie externe bevoegdheid (EU) institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) Hof van Justitie van de Europese Unie Denemarken nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie toerisme intellectuele eigendom volksgezondheid protocol (EU) universele dienst vrij verkeer van kapitaal EU-onder ...[+++]

immigration Irlande Parlement européen accord international sanction internationale lutte contre la discrimination compétence externe (UE) compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) Cour de justice de l'Union européenne Danemark parlement national élargissement de l'Union européenne tourisme propriété intellectuelle santé publique protocole (UE) service universel libre circulation des capitaux politique de la recherche de l'UE traité sur l'Union européenne politique spatiale convention européenne des droits de l'homme Comité économique et social européen droit de l'UE euro politique industrielle de l'UE identité ...[+++]


13. wijst er nogmaals op dat de internationale strijd tegen terrorisme en bilaterale of multilaterale internationale samenwerking op dat vlak, waaronder die in het kader van de NAVO of tussen inlichtingen- en veiligheidsdiensten, slechts onder volledige naleving van mensenrechten en fundamentele vrijheden, en met passend democratisch en gerechtelijk toezicht, mogen worden uitgevoerd; verzoekt de EU-lidstaten, de Commissie, de Euro ...[+++]

13. réaffirme que la lutte internationale contre le terrorisme et la coopération internationale bilatérale ou multilatérale dans ce domaine, y compris dans le cadre de l'OTAN ou entre les services de renseignements et de sécurité, doivent uniquement être menées en respectant pleinement les droits de l'homme et les libertés fondamentales et s'accompagner d'un contrôle démocratique et judiciaire approprié; invite les États membres, la Commission, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et le Conseil à ...[+++]


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouver ...[+++]


Voor België zal de Federale Overheidsdienst Justitie, Dienst Internationale Samenwerking in Strafzaken, Dienst Individuele gevallen als bevoegde autoriteit optreden en zich uitspreken over de verzoeken tot doortocht.

Pour la Belgique, la Section cas individuels du Service de la coopération judiciaire internationale en matière pénale du Service public fédéral Justice interviendra comme autorité compétente et se prononcera sur les demandes de transit.


w