Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst inmiddels werd doorgelicht » (Néerlandais → Français) :

Inmiddels werd de Dienst voor strafrechtelijk beleid belast met het uitschrijven van een aanvullende ministeriële richtlijn, in samenwerking met het ministerie van Binnenlandse Zaken (bevoegd voor het vreemdelingenbeleid).

Entre-temps, le Service de la politique criminelle a été chargé d'élaborer une directive ministérielle complémentaire en collaboration avec le ministère de l'Intérieur (compétent pour la politque des étrangers).


Een deel van de aanbevelingen werd inmiddels reeds ingelost, zoals de arbeidsherverdelende maatregelen onder meer de vierdagenweek, de halftijdse vervroegde uitstap en de loopbaanonderbreking die in september 1997 gerealiseerd zullen zijn, alsook de invoering van een beleid ter bescherming van de militairen tegen ongewenst seksueel gedrag in de dienst.

Quelques unes des recommandations, entre autres dans le domaine des mesures de redistribution du travail comme la semaine de quatre jours, le départ anticipé à mi-temps et l'interruption de carrière, seront en vigueur dès septembre 1997.


Het initiële toepassingsgebied van de Dimona-aangifte werd inmiddels geleidelijk verder uitgebreid, zodat de aangifte nu bestaat voor alle werknemers in de bouwsector, de sector van het vervoer, en de uitzendsector, en voor de werknemers die in dienst zijn van werkgevers die op vrijwillige basis in het systeem ingestapt zijn.

Depuis, le champ d'application initial de la déclaration Dimona a été progressivement davantage élargi. Aujourd'hui, la déclaration concerne tous les travailleurs des secteurs de la construction, du transport et du travail intérimaire ainsi que les travailleurs occupés par les employeurs qui ont adhéré volontairement au système.


Dit gegeven, samen met het feit dat de dienst inmiddels werd doorgelicht, doet mij concluderen dat we best in alle duidelijkheid en openheid eens een parlementair debat moeten voeren nadat het rapport Erdal ter beschikking zal zijn gesteld van het Comité I, bijvoorbeeld eerst binnen de Commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en misschien later in de betrokken commissies en waarom niet in het parlement zelf over de vraag waar we op korte en op langere termijn naartoe willen met de inlichtingendiensten.

Cette donnée, combinée au fait que le service a entre-temps fait l'objet d'un audit, m'amène à la conclusion qu'il vaudrait mieux mener un jour un débat parlementaire, en toute franchise, après que le rapport Erdal aura été mis à la disposition du Comité R, par exemple d'abord dans la Commission chargée de l'accompagnement du Comité permanent de contrôle des services de renseignement et de sécurité et peut-être plus tard dans les commissions concernées, et pourquoi pas au parlement même, sur la question de savoir ce que nous voulons f ...[+++]


3. Inmiddels werd inderdaad een bijkomend halftijds contractueel geneesheer-antropoloog in dienst genomen.

3. Entre-temps, un médecin anthropologue contractuel supplémentaire a été engagé à mi-temps.


Op vraag van de minister van Ambtenarenzaken werd de Dienst Vreemdelingenzaken doorgelicht.

L'audit de l'Office des étrangers a été réalisé à la demande du ministre de la Fonction publique.


Eind 1999 werd dan door de Dienst der Ridderorden gevraagd om bedoeld ontwerp met de meer dan 200 referentiegraden in te passen in een inmiddels compleet nieuwe en door Buitenlandse Zaken ontworpen " toekenningsstructuur" .

Fin 1999, le Service des ordres de chevalerie a ensuite demandé l'insertion du projet visé comportant plus de 200 grades de référence au sein d'une " structure d'octroi" complètement renouvelée et conçue par les Affaires étrangères.


Samen met de dienst Externe Communicatie van de eerste minister, de FOD Financiën en FEDICT werd inmiddels een informatiecampagne opgestart.

Une campagne d'information a été lancée en collaboration avec le service Communication externe du premier ministre, le SPF Finances et FEDICT.


Gezien deze personeelsbezetting en de hoge mate van specialisatie en deskundigheid vereist voor een correcte uitvoering van de controle voorzien in artikel 6 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1991, ligt het voor de hand dat een integrale en systematische uitvoering van de vermelde controletaken niet mogelijk was door de betrokken dienst, die inmiddels omgedoopt werd in Financiële Afdeling.

Vu ce remembrement et le haut degré de spécialisation et d'expertise exigé pour une exécution correcte du contrôle visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 16 octobre 1991, il va de soi, qu'une exécution intégrale et systématique des tâches de contrôle en question n'était guère possible pour le service en question qui, entre-temps fut rebaptisé Section financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst inmiddels werd doorgelicht' ->

Date index: 2025-04-05
w