Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst behandelt evenwel geen aanvragen » (Néerlandais → Français) :

Deze dienst behandelt evenwel geen aanvragen voor familiehereniging.

Toutefois, ce service ne traite pas les demandes de regroupement familial.


2. De aanvragen van de jeugdbewegingen worden gestuurd aan ULDK en door haar behandeld. Defensie behandelt dus geen aanvragen.

2. Les demandes des mouvements de jeunesse sont envoyées à l'ULDK et traitées par celui-ci. La Défense ne traite pas de demandes.


Deze dienst behandelt echter geen individuele klachten.

Cette structure ne s'occupe toutefois pas des plaintes individuelles.


Het feit dat in Nederland aanvaard wordt een onderscheid te maken tussen het gedeelte van de prijs dat betrekking heeft op de sierplanten en het gedeelte dat betrekking heeft op de geleverde dienst, heeft evenwel geen invloed op een mogelijke concurrentieverstoring in België.

La circonstance qu'en Hollande une distinction peut être faite entre la partie du prix qui se rapporte aux plantes d'ornement et la partie qui se rapporte au service fourni, n'exerce aucune influence en matière de distorsion de concurrence en Belgique.


Het bestreden artikel 36ter, § 4, van de Privacywet bepaalt dat het Controleorgaan op de politionele informatie geen aanvragen behandelt bedoeld in artikel 13 van die wet, maar wel door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geadieerd kan worden over ernstige of terugkerende gebreken die binnen het kader van de behandeling van die aanvragen worden vastgesteld.

L'article 36ter, § 4, attaqué, de la loi sur la protection de la vie privée dispose que l'Organe de contrôle ne traite pas des demandes visées à l'article 13 mais peut être saisi par la Commission de la protection de la vie privée de manquements graves ou récurrents constatés dans le cadre du traitement de ces demandes.


In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet wordt artikel 36ter, § 4, van de Privacywet, krachtens hetwelk het Controleorgaan op de politionele informatie geen aanvragen behandelt bedoeld in artikel 13 van die wet, toegelicht als volgt : « Het wetsontwerp stelt [...] in artikel 36ter dat het controleorgaan niet tot taak heeft de aanvragen van de betrokkene te controleren en indien nodig zijn gegevens te verbeteren.

Dans les travaux préparatoires de la loi attaquée, l'article 36ter, § 4, de la loi sur la protection de la vie privée, en vertu duquel l'Organe de contrôle de l'information policière ne traite pas des demandes visées dans l'article 13 de cette loi, a été commenté en ces termes : « Le projet de loi précise [...] dans son article 36ter que l'organe de contrôle n'a pas pour mission de traiter des demandes de la personne concernée de vérifier et au besoin rectifier ces données.


Het Controleorgaan behandelt geen aanvragen bedoeld in artikel 13 maar kan door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer gevat worden over ernstige of terugkerende gebreken die binnen het kader van de behandeling van deze aanvragen vastgesteld worden ».

L'Organe de contrôle ne traite pas des demandes visées à l'article 13 mais peut être saisi par la Commission de la protection de la vie privée de manquements graves ou récurrents constatés dans le cadre du traitement de ces demandes ».


De Dienst behandelt de aanvragen zo spoedig mogelijk en in ieder geval uiterlijk binnen de drie maanden na de ontvangst van het volledige dossier van de aanvrager.

Le Service traite les demandes dans les meilleurs délais et en tout cas au plus tard dans les trois mois après réception du dossier complet du demandeur.


Het Controleorgaan behandelt geen aanvragen bedoeld in artikel 13 maar kan door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer gevat worden over ernstige of terugkerende gebreken die binnen het kader van de behandeling van deze aanvragen vastgesteld worden».

L'Organe de contrôle ne traite pas des demandes visées à l'article 13 mais peut être saisi par la Commission de la protection de la vie privée de manquements graves ou récurrents constatés dans le cadre du traitement de ces demandes».


De heer Schewebach verklaart dat zijn dienst 30 tot 40 aanvragen per dag behandelt, met een maximumvertraging van 8 dagen.

M. Schewebach explique que son service traite le cas de 30 à 40 demandeurs par jour avec un retard maximum de 8 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst behandelt evenwel geen aanvragen' ->

Date index: 2021-10-14
w