Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diens persoonlijke vertegenwoordiger lakhdar brahimi » (Néerlandais → Français) :

Op regelmatige tijdstippen hadden vergaderingen plaats tijdens dewelke met de Eerste Minister, de Minister van Buitenlandse Zaken en diens persoonlijk vertegenwoordiger (de heer Franklin Dehousse), van gedachte werd gewisseld over de stand van zaken in de IGC.

Il y a eu, à intervalles réguliers, des réunions au cours desquelles il y a eu des échanges de vues avec le Premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et son représentant personnel (M. Franklin Dehousse) sur l'état d'avancement des travaux au sein de la CIG.


Tijdens de onderhandelingen werden de leden op regelmatige tijdstippen op de hoogte gehouden van de stand van zaken via gedachtewisselingen met de eerste minister, de minister van Buitenlandse Zaken en diens persoonlijke vertegenwoordiger.

Au cours des négociations, les membres ont été tenus régulièrement au courant de l'état d'avancement des travaux par l'intermédiaire d'échanges de vue avec le premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et son représentant personnel.


14. betreurt het dat alle inspanningen van de gezamenlijke speciale gezant van de Verenigde Naties en de Liga van Arabische Staten voor Syrië, Kofi Annan, met inbegrip van zijn zespuntenplan, om een einde te maken aan het geweld en een politieke oplossing in Syrië te bevorderen, niets hebben opgeleverd; is ingenomen met en geeft zijn volledige steun aan alle inspanningen van de nieuwe gezamenlijke speciale vertegenwoordiger, Lakhdar ...[+++]

14. regrette que tous les efforts consentis par le représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie, M. Kofi Annan, y compris son plan de paix en six points, pour mettre un terme à la violence et promouvoir une solution politique en Syrie, aient échoué; loue et supporte pleinement tous les efforts déployés par le nouveau représentant spécial commun, Mr Lakhdar Brahimi, et prie instamment la communauté internationale, en particulier le Conseil de sécurité des ...[+++]


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


O. overwegende dat vertegenwoordigers van de Syrische regering en leden van de Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten hebben ingestemd met deelname aan internationale vredesbesprekingen die van 22 tot 28 januari 2014 op uitnodiging van de VN-vredesgezant voor Syrië, Lakhdar Brahimi, in Montreux en Genève werden gehouden; overwegende dat een tweede ronde van vredesbesprekingen door de heer Brahimi is voorgesteld, die op 10 februari 2014 zou moeten beginnen;

O. considérant que des représentants du gouvernement syrien et des membres de la Coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes ont accepté de participer aux pourparlers de paix internationaux convoqués par Lakhdar Brahimi, émissaire des Nations unies pour la paix en Syrie, qui ont eu lieu à Montreux et à Genève du 22 au 28 janvier 2014; considérant qu'un nouveau cycle de pourparlers de paix proposé par Monsieur Brahimi doit commencer le 10 février 2014;


Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek ...[+++]

Le responsable du traitement ou son représentant doit fournir à la personne concernée auprès de laquelle il obtient les données la concernant et au plus tard au moment où ces données sont obtenues, au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne concernée en est déjà informée : a) le nom et l'adresse du responsable du traitement et, le cas échéant, de son représentant; b) les finalités du traitement; c) l'existence d'un droit de s'opposer, sur demande et gratuitement, au traitement de données à caractère personnel la concernant envisagé à des fins de direct ...[+++]


Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; ...[+++]

Lorsque les données n'ont pas été obtenues auprès de la personne concernée, le responsable du traitement ou son représentant doit, dès l'enregistrement des données ou, si une communication de données à un tiers est envisagée, au plus tard au moment de la première communication des données, fournir à la personne concernée au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne concernée en est déjà informée : a) le nom et l'adresse du responsable du traitement et, le cas échéant, de son représentant; b) les finalités du tr ...[+++]


D. overwegende dat Kofi Annan op 2 augustus 2012 heeft aangekondigd terug te treden als gezamenlijke speciaal vertegenwoordiger van de EU en de Liga van Arabische Staten voor Syrië op grond van de onverzettelijke houding van het Syrische regime, het toenemende wapengeweld en het feit dat een verdeelde Veiligheidsraad er niet in slaagt zich krachtig achter zijn zespuntenplan voor vrede te scharen; overwegende dat de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar Brahimi, onlangs to ...[+++]

D. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts pour obtenir la mise en œuvre du plan de paix en six points un Conseil de sécurité divisé; considérant que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemment été nommé au poste devenu libre d'e ...[+++]


D. overwegende dat Kofi Annan op 2 augustus 2012 heeft aangekondigd terug te treden als gezamenlijke speciaal vertegenwoordiger van de EU en de Liga van Arabische Staten voor Syrië op grond van de onverzettelijke houding van het Syrische regime, het toenemende wapengeweld en het feit dat een verdeelde Veiligheidsraad er niet in slaagt zich krachtig achter zijn zespuntenplan voor vrede te scharen; overwegende dat de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar Brahimi, onlangs to ...[+++]

D. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts pour obtenir la mise en œuvre du plan de paix en six points un Conseil de sécurité divisé; considérant que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemment été nommé au poste devenu libre d'e ...[+++]


De definitieve keuze van begunstigden zal worden gemaakt door het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger via diens persoonlijke vertegenwoordiger inzake non-proliferatie van massavernietigingswapens, op voorstel van het uitvoeringsorgaan overeenkomstig artikel 2, lid 3, van dit gemeenschappelijk optreden.

Le choix final des bénéficiaires sera effectué par la présidence, assistée du secrétaire général/haut représentant, par l’intermédiaire de son représentant personnel en matière de non-prolifération des armes de destruction massive, sur proposition de l’entité chargée de la mise en œuvre conformément à l’article 2, paragraphe 1, de la présente action commune.


w