Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen daarom dienovereenkomstig " (Nederlands → Frans) :

De afsluitingsfase en de relevante bepalingen dienen daarom dienovereenkomstig te worden aangepast.

Dès lors, la phase de clôture et les dispositions pertinentes doivent être adaptées en conséquence.


De bijlagen I tot en met V bij Richtlijn 2000/29/EG dienen daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat de eisen inzake beschermde gebieden ten aanzien van de desbetreffende schadelijke organismen met elkaar in overeenstemming zijn.

Il est donc nécessaire de modifier les annexes I à V de la directive 2000/29/CE en conséquence et de garantir ainsi la cohérence des exigences relatives aux zones protégées en ce qui concerne ces différents organismes nuisibles.


Beschikking 2009/791/EG en Uitvoeringsbesluit 2009/1013/EU dienen daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il y a donc lieu de modifier la décision 2009/791/UE et la décision d’exécution 2009/1013/UE en conséquence,


De Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU dienen daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier les décisions 2010/2/UE et 2011/278/UE en conséquence.


Daarom dienen de bijlagen I, II en V bij de overeenkomst dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Les annexes I, II et V dudit accord devraient donc être modifiées en conséquence.


130. benadrukt dat in de World Energy Outlook 2010 van het IAE gesteld wordt dat de doelstelling van 2°C uitsluitend gerealiseerd kan worden indien de huidige toezeggingen in de periode tot 2020 uitermate strikt in praktijk worden gebracht en indien er daarna nóg strengere maatregelen worden genomen; roept de Commissie de Raad en de Europese Raad daarom op om druk te zetten achter een snellere, internationaal gecoördineerde afschaffing van de subsidies voor fossiele brandstoffen zoals door de G20 is overeengekomen, en om dienovereenkomstige voorstellen ...[+++]

130. souligne que, selon les perspectives énergétiques mondiales 2010 de l'AIE, l'objectif de 2°C ne peut être atteint que si les engagements actuels sont vigoureusement exécutés pendant la période allant jusqu'à 2020 et si une action beaucoup plus forte est ensuite conduite; demande dès lors à la Commission, au Conseil et au Conseil européen d'appuyer une exécution plus rapide, coordonnée au niveau international, du retrait des subventions aux combustibles fossiles convenu par le G20 et de soumettre des propositions correspondantes au niveau de l'Union;


57. benadrukt dat in de World Energy Outlook 2010 van het IAE gesteld wordt dat de doelstelling van 2°C uitsluitend gerealiseerd kan worden indien de huidige toezeggingen in de periode tot 2020 uitermate strikt in praktijk worden gebracht en indien er daarna nóg strengere maatregelen worden genomen; roept de Commissie en de (Europese) Raad daarom op om druk te zetten achter een snellere, internationaal gecoördineerde afschaffing van de subsidies voor fossiele brandstoffen zoals door de G20 is overeengekomen, en om dienovereenkomstige voorstellen ...[+++]

57. souligne que, selon les perspectives énergétiques mondiales 2010 de l'AIE, l'objectif de 2°C ne peut être atteint que si les engagements actuels sont vigoureusement exécutés pendant la période allant jusqu'à 2020 et par une action ultérieure beaucoup plus forte; demande dès lors à la Commission et au Conseil (européen) d'appuyer une exécution coordonnée au niveau international plus rapide du retrait des subsides aux combustibles fossiles convenu au G20 et de soumettre des propositions correspondantes au niveau européen;


Overwegende dat de betrokken bepalingen dienovereenkomstig dienen te worden gewijzigd en het aan deze maatregel verbonden voordeel aan belanghebbenden die daarom vóór een bepaalde datum verzoeken dient te worden toegekend met ingang van het verkoopseizoen 1991/1992;

considérant qu'il convient, en conséquence, de modifier les dispositions en question et d'étendre à partir de la campagne 1991/1992, le bénéfice de la présente mesure aux intéressés qui en font la demande avant une date déterminée;


w