Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen daarbij rekening » (Néerlandais → Français) :

Volgende prestaties of afwezigheden dienen daarbij in rekening gebracht te worden als werkdagen of daarmee gelijkgesteld :

A cet égard, les prestations ou absences suivantes doivent être prises en compte en tant que jours de travail ou jours assimilés :


Bij het ontwerpen van hun steunregelingen mogen lidstaten het gebruik aanmoedigen van biobrandstoffen die aanvullende voordelen opleveren, zoals de voordelen van diversificatie ingevolge het produceren van biobrandstoffen uit afval, residuen, non-food cellulosemateriaal, lignocellulosisch materiaal en algen, alsmede niet-geïrrigeerde gewassen die in droge gebieden worden geteeld om woestijnvorming te bestrijden; de lidstaten dienen daarbij rekening te houden met de kosten van het produceren van energie op basis van traditionele biobrandstoffen enerzijds en op basis van brandstoffen die aanvullende voordelen opleveren anderzijds.

Lorsqu’ils élaborent leurs régimes d’aide, les États membres pourraient prévoir d’encourager l’utilisation de biocarburants apportant des effets bénéfiques supplémentaires — notamment la diversification résultant de la fabrication de biocarburants à partir de déchets, de résidus, de matières cellulosiques non alimentaires, de matières ligno-cellulosiques et d’algues, ainsi que de plantes non irriguées cultivées dans des zones arides pour lutter contre la désertification — en prenant dûment en compte la différence de coûts entre la production d’énergie à partir de biocarburants traditionnels, d’une part, et à partir d’autres biocarburants ...[+++]


c) wanneer de verstrekte produkten gratis worden uitgedeeld, moet dat bijdragen tot de verwezenlijking van voedselprogramma's die in het bijzonder op de kwetsbare bevolkingsgroepen zijn gericht, of dienen ter betaling van verrichte werkzaamheden; daarbij moet rekening worden gehouden met de handelsstromen van de betrokken ACS-Staten en in de regio;

c) lorsque les produits fournis sont distribués gratuitement, ils doivent concourir à la réalisation de programmes nutritionnels visant en particulier les groupes vulnérables de la population ou être délivrés en rémunération d'un travail et tenir compte des flux d'échanges des États ACP concernés et de la région;


Daarbij dienen de specifieke kosten van de gespecialiseerde teams in rekening te worden gebracht.

Il conviendrait aussi de prendre en compte les coûts spécifiques de ces équipes spécialisées.


c) wanneer de verstrekte produkten gratis worden uitgedeeld, moet dat bijdragen tot de verwezenlijking van voedselprogramma's die in het bijzonder op de kwetsbare bevolkingsgroepen zijn gericht, of dienen ter betaling van verrichte werkzaamheden; daarbij moet rekening worden gehouden met de handelsstromen van de betrokken ACS-Staten en in de regio;

c) lorsque les produits fournis sont distribués gratuitement, ils doivent concourir à la réalisation de programmes nutritionnels visant en particulier les groupes vulnérables de la population ou être délivrés en rémunération d'un travail et tenir compte des flux d'échanges des États ACP concernés et de la région;


Daarbij dienen de specifieke kosten van de gespecialiseerde teams in rekening te worden gebracht.

Il conviendrait aussi de prendre en compte les coûts spécifiques de ces équipes spécialisées.


Daarbij dienen de specifieke kosten van de gespecialiseerde teams in rekening te worden gebracht.

Il conviendrait aussi de prendre en compte les coûts spécifiques de ces équipes spécialisées.


Zij dienen daarbij rekening te houden met de respectieve bevoegdheden van de opslagmechanismen, de bevoegde autoriteiten of enigerlei andere geschikte entiteit.

Cette désignation devrait prendre en compte les pouvoirs respectifs des mécanismes de stockage, des autorités compétentes et de toute autre entité compétente.


De bevoegde autoriteiten dienen daarbij rekening te houden met factoren als de duur van het verblijf of andere banden met de tenuitvoerleggingsstaat.

Les autorités compétentes devraient tenir compte d’éléments tels que, par exemple, la durée de la résidence ou d’autres liens avec l’État d’exécution.


Hij zal daarbij rekening dienen te houden met het feit dat de buitenruimte enkel betreden kan worden na een passage door de metaaldetector.

Il devra en cela tenir compte du fait que l'espace extérieur ne peut être franchi qu'après un passage au détecteur de métaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen daarbij rekening' ->

Date index: 2024-09-16
w