Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diende de heer albertini nieuwe documenten " (Nederlands → Frans) :

Bij schrijven van 17 juli 2013 diende de heer Albertini nieuwe documenten in en verzocht hij om heroverweging van het besluit van 21 mei 2013.

Par lettre reçue le 17 juillet 2013, M. Albertini a fourni de nouveaux documents et a demandé un nouvel examen de la décision du 21 mai 2013.


De door de heer Albertini ingediende documenten moeten, kort samengevat, bewijzen dat a) zijn aantijgingen tegen de heer Robledo juist waren, b) de heer Albertini op het moment dat hij de beschuldigingen uitte, zich ten volle bewust was van de verantwoordelijkheid van de heer Robledo, en c) de gebruikte bewoordingen geenszins beledigend waren.

Les nouveaux documents présentés par M. Albertini sont destinés, en résumé, à démontrer que i) ses allégations concernant M. Robledo étaient fondées, ii) lorsque M. Albertini les a formulées, il avait pleinement conscience de la responsabilité de M. Robledo et iii) en tout état de cause, les expressions utilisées n'étaient pas insultantes.


L. overwegende dat de nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, geen duidelijkheid verschaffen over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement; overwegende dat zij eerder informatie bevatten die in wezen betrekking heeft op de meest recente stadia van de gerechtelijke procedure in kwestie, op feiten die zich na de vraaggesprekken en de schriftelijke vraag hebben voorgedaan en op de behandeling daarvan in de pers; overwegende dat uit deze informatie zou moeten bl ...[+++]

L. considérant que les nouveaux documents que M. Albertini a soumis à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires; considérant qu'ils apportent plutôt des éléments qui ont essentiellement trait aux dernières étapes des procédures juridiques en question, aux faits qui se sont produits après les entretiens et la question écrite, ainsi qu'à leur traitement dans la presse; c ...[+++]


L. overwegende dat de nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, geen duidelijkheid verschaffen over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement; overwegende dat zij eerder informatie bevatten die in wezen betrekking heeft op de meest recente stadia van de gerechtelijke procedure in kwestie, op feiten die zich na de vraaggesprekken en de schriftelijke vraag hebben voorgedaan en op de behandeling daarvan in de pers; overwegende dat uit deze informatie zou moeten b ...[+++]

L. considérant que les nouveaux documents que M. Albertini a soumis à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires; considérant qu'ils apportent plutôt des éléments qui ont essentiellement trait aux dernières étapes des procédures juridiques en question, aux faits qui se sont produits après les entretiens et la question écrite, ainsi qu'à leur traitement dans la presse; ...[+++]


De nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, verschaffen geen duidelijkheid over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement.

Les documents récemment fournis par M. Albertini à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires.


Op 8 november 2005 diende de heer Cornil het voorstel in « tot herziening van de Grondwet om in een nieuwe titel Ibis een nieuw artikel in te voegen betreffende de duurzame ontwikkeling als algemene beleidsdoelstelling » (Stuk Senaat, 2005-2006, nr. 3-1422/1).

Le 8 novembre 2005, M. Cornil a déposé la proposition « de révision de la Constitution en vue d'y insérer un article nouveau dans un nouveau titre I bis, relatif au développement durable comme objectif de politique générale » (do c. Sénat, 2005-2006, nº 3-1422/1).


De heer S gaat tot driemaal toe naar Bangladesh om te weten te komen waarom men zijn echtgenote verhindert zich bij hem te voegen. Tot driemaal toe brengt hij nieuwe documenten mee die zowel door de Belgische als door de Bengalese autoriteiten zijn gelegaliseerd.

M. S ira à quatre reprises au Bangladesh pour tenter de connaître les raisons pour lesquelles l'on empêche son épouse de le rejoindre, il apportera à trois reprises des documents nouvellement légalisés tant par les autorités belges que bangladeshi.


Hij diende dan ook, tezamen met de heer Delpérée, een nieuw voorstel tot herziening van artikel 150 van de Grondwet in en verzoekt de commissie dit nieuwe voorstel te steunen.

Il a dès lors déposé, conjointement avec M. Delpérée, une nouvelle proposition de révision de l'article 150 de la Constitution et il invite la commission à soutenir ce nouveau texte.


Naar aanleiding van het rapport van de Koning Boudewijnstichting, waarin 30 concrete voorstellen zijn geformuleerd om ons land een leidende positie te bezorgen in de informaticamaatschappij, diende de heer Destexhe samen met de heer Van Quickenborne een nieuwe resolutie in waarin ze de regering oproepen om de 30 aanbevelingen uit het rapport van de Koning Boudewijnstichting uit te voeren.

À la suite du rapport de la Fondation Roi Baudouin, MM. Destexhe et Van Quickenborne ont déposé une nouvelle résolution invitant le gouvernement à concrétiser les 30 recommandations de la Fondation.


MONDELINGE VRAGEN van de heer Patrick Hostekint (gratis openbaar vervoer voor de federale ambtenaren); van de heer Hugo Vandenberghe (de beweerde fraude bij de hypoteekbewaarders en de resultaten van de uitgevoerde interne audit); van mevrouw Magdeleine Willame-Boonen (de nationale overeenkomst tandartsen-ziekenfondsen); van de heer Eddy Boutmans (de deelname van een Belgisch marineschip aan een drugsbestrijdingsoefening); van de heer Wim Verreycken (een veiligheidsplan voor Sint-Niklaas na de recente rellen met allochtone jongeren); van mevrouw Anne-Marie Lizin (de voorgenomen aanwervingen bij de politie en de rijkswacht); van de ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Patrick Hostekint (la gratuité des transports publics pour les agents fédéraux); de M. Hugo Vadenberghe (la prétendue fraude de la part des conservateurs des hypothèques et les résultats de l'audit interne effectué); de Mme Willame-Boonen (l'accord national dento-mutualiste); de M. Eddy Boutmans (la participation d'un navire de la marine belge à un exercice anti-drogue); de M. Wim Verreycken (un plan de sécurité pour Saint-Nicolas à la suite des troubles récents impliquant de jeunes étrangers); de Mme Anne-Marie Lizin (l'état des divers recrutements dans les corps de police; de M. Paul Hatry (la ratification par la Belgique du traité d'Amsterdam); de Mme Anne-Marie Lizin (le projet Fagnart relatif à la réparati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diende de heer albertini nieuwe documenten' ->

Date index: 2024-08-01
w