Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dichterbij komt moeten " (Nederlands → Frans) :

Nu de volgende top op 6 oktober dichterbij komt, moeten China en de Europese Unie absoluut en resoluut stappen met elkaar zetten op het punt van de klimaatverandering.

À l’approche du prochain sommet du 6 octobre, la Chine et l’Union européenne doivent absolument et résolument tenter d’avancer ensemble sur la question du changement climatique.


Nu de ontmoeting in Londen dichterbij komt, moeten we hierbij effectief samenwerken, een punt dat door verschillende leden naar voren is gebracht: we moeten het bijstandspakket samenstellen en ons richten op het werk dat we al doen, bijvoorbeeld de Atalanta-missie voor de kust en het belang hiervan.

À l’approche de la réunion de Londres, nous avons besoin de collaborer efficacement sur ce point, évoqué par un certain nombre de députés: nous devons rassembler le paquet d’assistance et nous concentrer sur le travail que nous effectuons déjà, par exemple dans le cadre de la mission Atalanta au large des côtes, et sur son importance.


De datum waarop de grootste werken moeten uitgevoerd zijn, komt met rasse schreden dichterbij: 1 januari 2013.

La date à laquelle les travaux les plus importants doivent être exécutés se rapproche à grands pas: le 1er janvier 2013.


De datum waarop de grootste werken moeten uitgevoerd zijn, komt met rasse schreden dichterbij: 1 januari 2013.

La date à laquelle les travaux les plus importants doivent être exécutés se rapproche à grands pas: le 1er janvier 2013.


41. Nu de uitbreiding steeds dichterbij komt, moeten wij ook onze gedachten laten gaan over de op middellange termijn gewenste verbeteringen in het systeem.

41. A la veille de l’élargissement, il importe aussi de porter sa réflexion sur les améliorations souhaitables à moyen terme.


Nu de uitbreiding van de Europese Unie steeds dichterbij komt, moeten we ook nauwkeuriger bestuderen hoe onze gerechtelijke procedures en de jurisdictie van de rechtbanken in Straatsburg en Luxemburg toegepast worden.

Alors que nous allons vers l'élargissement inévitable de l'Union européenne, il convient d'examiner plus attentivement la façon dont nos procédures juridiques et la juridiction des tribunaux sont appliquées à Strasbourg et à Luxembourg.


37. is van mening dat overgangstermijnen voor belangrijke gebieden van de interne markt steeds terdege moeten worden gemotiveerd en niet slechts een kwestie van onderhandelingsevenwicht mogen zijn, dat werkingssfeer en duur zo beperkt mogelijk moeten zijn, zodat geen ernstige concurrentievervalsingen optreden en de volledige verwezenlijking van de interne markt geleidelijk aan dichterbij komt;

37. affirme que l'application de périodes transitoires dans des domaines centraux du marché intérieur nécessite chaque fois un fondement spécifique et ne doit pas être une simple question de réciprocité dans les négociations, que leur champ d'application et leur durée doivent être aussi réduits que possible, qu'il ne doit découler aucune distorsion de concurrence grave et qu'il doit en résulter une adaptation graduelle à la mise en œuvre complète du marché intérieur;


Als het Waals Parlement of de COCOF geen belangenconflict inroept, komt het uur van de waarheid stilaan dichterbij en zouden eerstdaags in de Kamer, conform de uitspraken van de Vlaamse partijen, de hangende wetsvoorstellen over Brussel-Halle-Vilvoorde moeten worden goedgekeurd.

Si le parlement wallon ou la COCOF n'invoquent pas le conflit d'intérêts, l'heure de vérité se rapprochera peu à peu et, conformément aux déclarations des partis flamands, les propositions de loi déposées relatives à Bruxelles-Hal-Vilvorde devront bientôt être adoptées à la Chambre.


Misschien komt de dag dichterbij dat wij mensen uit Midden- en Oost-Europa moeten vragen om op onze verkiezingen toe te zien en de criteria van Kopenhagen daarop toe te passen en het democratische gehalte van het Belgische regime te toetsen.

Peut-être devrons-nous un jour demander à des citoyens d'Europe centrale ou orientale de contrôler le déroulement de nos élections, d'appliquer les critères de Copenhague et de s'assurer de la teneur démocratique du régime belge.


De datum waarop uitvoering moet worden gegeven aan richtlijn 92/14, die bepaalt dat de vliegtuigen van hoofdstuk 2 op termijn verboden moeten worden, komt almaar dichterbij.

La date de mise en application de la directive 92/14 visant à terme l'interdiction des avions chapitre 2 se rapproche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichterbij komt moeten' ->

Date index: 2021-12-28
w