Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog tussen beiden de laatste jaren intensiever » (Néerlandais → Français) :

1. Enerzijds ontwikkelde zich de handel en de economische samenwerking tussen Korea en de E.U. Anderzijds werd ook de dialoog tussen beiden de laatste jaren intensiever, waarbij Korea duidelijk liet blijken een oplossing te willen vinden voor de huidige handelsproblemen tussen Korea en de E.U. In november 1993 verzocht Korea om te onderhandelen over een kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking.

1. D'une part, le commerce et la coopération économique entre la Corée et l'Union européenne se sont développés, et, d'autre part, le dialogue entre les deux partenaires s'est intensifié ces dernières années. Ainsi, la Corée a fait savoir qu'elle souhaitait trouver une solution aux problèmes commerciaux pendants entre elle et l'U.E. En novembre 1993, elle a demandé à négocier un accord-cadre en matière de commerce et de coopération.


1. Enerzijds ontwikkelde zich de handel en de economische samenwerking tussen Korea en de E.U. Anderzijds werd ook de dialoog tussen beiden de laatste jaren intensiever, waarbij Korea duidelijk liet blijken een oplossing te willen vinden voor de huidige handelsproblemen tussen Korea en de E.U. In november 1993 verzocht Korea om te onderhandelen over een kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking.

1. D'une part, le commerce et la coopération économique entre la Corée et l'Union européenne se sont développés, et, d'autre part, le dialogue entre les deux partenaires s'est intensifié ces dernières années. Ainsi, la Corée a fait savoir qu'elle souhaitait trouver une solution aux problèmes commerciaux pendants entre elle et l'U.E. En novembre 1993, elle a demandé à négocier un accord-cadre en matière de commerce et de coopération.


De dialoog tussen de Europese Gemeenschap en Korea is de laatste jaren steeds intenser geworden.

Le dialogue entre la Communauté européenne et la Corée n'a cessé de s'intensifier au cours des dernières années.


De dialoog tussen de Europese Gemeenschap en Korea is de laatste jaren steeds intenser geworden.

Le dialogue entre la Communauté européenne et la Corée n'a cessé de s'intensifier au cours des dernières années.


De samenwerking tussen de EU en Oekraïne op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht is de laatste jaren intensiever geworden, met name na de ondertekening van het JBZ-actieplan.

La coopération entre l'UE et l'Ukraine s'est intensifiée au cours des dernières années sur les questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, notamment après la signature du plan d'action UE-Ukraine dans le domaine de la JAI.


De samenwerking tussen de EU en Oekraïne op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht is de laatste jaren intensiever geworden, met name na de ondertekening van het JBZ-actieplan.

La coopération entre l'UE et l'Ukraine s'est intensifiée au cours des dernières années sur les questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, notamment après la signature du plan d'action UE-Ukraine dans le domaine de la JAI.


B. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen jaren op alle gebieden voortduren hebben ontwikkeld en dat de politieke dialoog tussen de EU en Rusland intensiever is geworden,

B. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie n'ont cessé de se développer au cours des dernières années, dans tous les secteurs, et que le dialogue politique entre les deux parties s'est intensifié,


D. benadrukkend dat de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren intensiever zijn geworden in een positieve en constructieve sfeer,

D. soulignant le fait que les relations politiques et économiques entre l'UE et la Russie se sont intensifiées dans un climat positif et constructif au cours des dernières années,


D. overwegende dat de betrekkingen van de Europese Unie met Azië de laatste jaren aanzienlijk zijn uitgebreid met politieke besprekingen in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM), de Parlementaire Partnerschapsbijeenkomst Azië-Europa (ASEP), met de geregelde besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF), m ...[+++]

D. considérant que les relations de l'Union européenne avec l'Asie ont considérablement évolué ces dernières années, avec la tenue de dialogues politiques dans le cadre de la réunion Asie-Europe (ASEM), la Réunion parlementaire Asie-Europe (ASEP), le dialogue en cours entre l'UE et l'ANASE, y compris la participation active de l'UE au Forum régional de l'ANASE (FRA), la tenue de dialogues au sommet avec la Chine, l'Inde, le Japon (et, bientôt, la Corée) et le maintien de contacts à haut niveau avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande,


D. overwegende dat de betrekkingen van de Europese Unie met Azië de laatste jaren aanzienlijk zijn uitgebreid met politieke besprekingen in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM), met de geregelde besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF), met topbesprekingen met China, India, Japan (en binnenkort Korea ...[+++]

D. considérant que les relations de l'Union européenne avec l'Asie ont considérablement évolué ces dernières années, avec la tenue de dialogues politiques dans le cadre de la réunion Asie‑Europe (ASEM), le dialogue en cours entre l'UE et l'ANASE, y compris la participation active de l'UE au Forum régional de l'ANASE (FRA), la tenue de dialogues au sommet avec la Chine, l'Inde, le Japon (et, bientôt, la Corée) et le maintien de contacts à haut niveau avec l'Australie et la Nouvelle‑Zélande,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog tussen beiden de laatste jaren intensiever' ->

Date index: 2023-10-23
w