Wat de inbreng van België betreft, dient
een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (
het voorzitterschap moet immers rekening houd
en met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding we
rd aangenomen om de dialoog tussen de ...[+++] verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de hand te houden en - de verklaring die ik heb afgelegd in naam van België, een lidstaat van de Commissie die ijvert voor een "progressieve" lijn met betrekking tot bevolkings- en ontwikkelingsvraagstukken, met name inzake seksuele en reproductieve rechten en het meewegen van de bevolkingsdynamiek.Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, a
fin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progressiste" pour les ques
...[+++]tions de population et développement, notamment en matière de droits sexuels et reproductifs et prise en compte de la dynamique des populations.