Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog moet constructief " (Nederlands → Frans) :

Deze dialoog moet constructief en solide zijn en betrekking hebben op alle kernvraagstukken, zoals het behoud van de unieke cultuur, religie en tradities in Tibet en de noodzaak om een regeling te vinden voor een substantiële autonomie voor Tibet binnen het Chinese staatsbestel.

Ce dialogue doit être constructif et consistant, aborder toutes les questions essentielles comme la préservation de la culture unique, de la religion et des traditions tibétaines ou la nécessité d’inscrire dans la constitution chinoise le principe d’un système d’autonomie véritable pour le Tibet.


6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handel ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les f ...[+++]


Deze dialoog moet constructief en substantieel zijn en natuurlijk vinden we het dan ook jammer dat hij tot nu toe nog geen echt substantiële resultaten heeft opgeleverd.

Ce dialogue doit être constructif et substantiel. Bien entendu, nous regrettons par conséquent que, jusqu’à présent, ce dialogue n’ait pas vraiment donné des résultats tangibles.


L. overwegende dat de Europese dialoog over modernisering die in 2012 met de Belarussische samenleving is aangegaan, een positief effect heeft gehad met het oog op het starten van een constructief debat in de Belarussische samenleving over de noodzakelijke hervormingen in het land en het informeren van de bevolking over de EU; overwegende dat het concept, het doel, de strategie, de adequate financiering en de beheerstructuur van deze dialoog nader moeten worden ...[+++]

L. considérant que le dialogue européen sur la modernisation avec la société biélorusse lancé en 2012 a eu une incidence favorable sur l'ouverture d'un débat constructif au sein de la société biélorusse concernant les réformes nécessaires dans le pays ainsi que la connaissance de l'Union européenne; considérant la nécessité de développer davantage le concept, l'objectif et la stratégie, et de disposer d'un financement et d'une structure de gestion appropriés pour ce dialogue, et de renforcer la coordination avec les initiatives du pa ...[+++]


Een minimum dienst is geen doel op zich en, hoewel het belangrijk is om de kwaliteit en de continuïteit van de diensten aan de samenleving te waarborgen, blijft de minister ervan overtuigd dat de overheid moet tussenkomen door voorrang te geven aan constructief overleg en dialoog.

L'organisation d'un service minimum n'est pas un but en soi, et, bien qu'il soit important de garantir la qualité et la continuité des services pour la collectivité, le ministre reste convaincu que les pouvoirs publics doivent intervenir en accordant la priorité à la concertation constructive et au dialogue.


Een minimum dienst is geen doel op zich en, hoewel het belangrijk is om de kwaliteit en de continuïteit van de diensten aan de samenleving te waarborgen, blijft de minister ervan overtuigd dat de overheid moet tussenkomen door voorrang te geven aan constructief overleg en dialoog.

L'organisation d'un service minimum n'est pas un but en soi, et, bien qu'il soit important de garantir la qualité et la continuité des services pour la collectivité, le ministre reste convaincu que les pouvoirs publics doivent intervenir en accordant la priorité à la concertation constructive et au dialogue.


N. overwegende dat de Europese dialoog over modernisering die in 2012 met de Belarussische samenleving is aangegaan, een positief effect heeft gehad met het oog op het starten van een constructief debat in de Belarussische samenleving over de noodzakelijke hervormingen in het land en het informeren van de bevolking over de EU; overwegende evenwel dat het concept, het doel, de strategie, de adequate financiering en de beheerstructuur van deze dialoog nader moeten worden ...[+++]

N. considérant que le dialogue européen sur la modernisation avec la société biélorusse lancé en 2012 a eu une incidence favorable sur l'ouverture d'un débat constructif au sein de la société biélorusse concernant les réformes nécessaires dans le pays ainsi que la connaissance de l'Union européenne; cependant, il est nécessaire de développer davantage le concept, l'objectif, la stratégie, le financement approprié et la structure de gestion de ce dialogue, ainsi que de mieux le coordonner avec les initiatives du partenariat oriental; ...[+++]


De dialoog moet constructief en kritisch zijn teneinde een vertrouwensrelatie en samenwerking tussen de Russische Federatie en de Alliantie op te bouwen, dit in het besef dat meningsverschillen op bepaalde gebieden blijven bestaan.

Le dialogue doit être constructif et critique afin d'établir une relation de confiance et de coopération entre la Fédération de Russie et l'Alliance, sachant cependant que des divergences subsistent dans certains domaines.


De Senaat is van oordeel dat de dialoog moet plaatsvinden in een aangepast kader en moet uitmonden in een constructief resultaat.

Le Sénat considère qu'il convient de constituer un cadre de dialogue approprié qui aboutira à un résultat constructif.


De EU moet de gelegenheid die de Chinese deelname aan de regionale fora en de bilaterale dialoog met dat land bieden, aangrijpen om een constructief optreden van China in Azië aan te moedigen, met name ter zake van het nucleaire vraagstuk, de verspreiding van massavernietigingswapens en territoriale geschillen.

L'UE doit saisir la possibilité que lui offrent la participation de la Chine aux enceintes régionales et le dialogue bilatéral avec ce pays pour favoriser une action constructive de sa part en Asie, notamment en ce qui concerne la question nucléaire, la diffusion d'armes de destruction massive et les différends territoriaux.




Anderen hebben gezocht naar : dialoog moet constructief     parlementaire dialoog     parlement     aan om constructief     europese dialoog     dialoog beter     constructief     overleg en dialoog     overheid     geven aan constructief     dialoog     bilaterale dialoog     moet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog moet constructief' ->

Date index: 2024-11-30
w