Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «overleg en dialoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

comité du dialogue social | CDS [Abbr.]


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden geen voorstellen door België neergelegd voor de conferentie van 2016 maar als vice-voorzitter heeft België een invloed op onder meer het definiëren van de agendapunten, het thema van de conferentie en het bepalen van de sprekers. b) Tijdens de conferentie van 2016 werden volgende voorstellen door het Militair Comité aangenomen: - het Militair Comité zal een kader voor strategische communicatie voor gendergelijkheid en de integratie van het genderperspectief ontwikkelen; - de naties zullen op korte termijn alle noodzakelijke maatregelen nemen om het NAVO-Gender Education and Training Package te integreren in hun militaire opleiding en dit op alle niveaus van het leiderschap; - de naties moeten ervoor zorgen dat de leiders op alle ...[+++]

Aucune proposition n'a été déposée par la Belgique pour la conférence 2016, mais comme vice-président, la Belgique a une influence sur, entre autres, la définition de l'ordre du jour, le thème de la conférence et le choix des conférenciers. b) Pendant la conférence de 2016 les propositions suivantes ont été adoptées par le Comité Militaire: - le Comité Militaire élaborera un cadre de communication stratégique pour l'égalité des sexes et l'intégration de la perspective du genre; - les nations prendront à court terme toutes les mesures nécessaires pour intégrer le NAVO-Gender Education and Training Package dans leur formation militaire et ceci à tous les niveaux du leadership; - les nations veilleront à ce que les dirigeants à tous les nive ...[+++]


Om gerechtelijke geschillen te voorkomen, hecht de POD Maatschappelijke Integratie in zijn werkmethodes veel belang aan overleg en dialoog.

Afin d'éviter des contentieux judiciaires, le SPP Intégration sociale accorde beaucoup d'intérêt dans ses méthodes de travail à la concertation et au dialogue.


4 bis. Er wordt een ruimte voor overleg en dialoog opgericht, waarin vertegenwoordigers van de Commissie, de lidstaten en uitzendende en ontvangende organisaties bijeenkomen, voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het initiatief EU Aid Volunteers.

4 bis. Un espace de concertation et de dialogue, réunissant des représentants de la Commission, des États membres et des organisations d'envoi et d'accueil, est mis en place, afin de répondre aux objectifs de l'initiative des volontaires de l'aide de l'UE.


Eind deze maand wordt een nieuw overleg georganiseerd van de inter-Burundese dialoog.

Une nouvelle session du dialogue inter-burundais s'ouvrira à la fin de ce mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun opdracht bestaat erin het voorzitterschap en ondervoorzitterschap van het organisatiecomité waar te nemen en de werkzaamheden van de operationele werkgroepen op te volgen, met het oog op de voorbereiding van de nationale herdenkingsplechtigheden en een federaal meerjarenprogramma, te zorgen voor overleg op federaal niveau, alsook met de deelgebieden en de lokale en provinciale overheden en in dialoog te blijven met hun collega' ...[+++]

Leur mission consiste à assurer la Présidence et la Vice-Présidence du Comité d'organisation et à suivre les travaux des groupes de travail opérationnels en vue de la mise sur pied des cérémonies commémoratives nationales et d'un programme fédéral pluriannuel, à assurer la concertation au niveau fédéral ainsi qu'avec les entités fédérées et les autorités locales et provinciales et à entretenir le dialogue avec leurs homologues sur le plan international.


Met betrekking tot het overleg met de sociale partners is het zo dat de uitvoeringsmaatregelen in het domein van de werkgelegenheid zullen worden voorgesteld in overleg met de sociale partners zoals voorzien door de genderwet (artikelen 13, § 4, en 16, § 4) en zullen de sociale dialoog respecteren.

Concernant la concertation avec les partenaires sociaux, le fait que les mesures d'exécution qui seront proposées dans le domaine de l'emploi le seront en concertation avec les partenaires sociaux tel que le prévoit la loi genre (articles 13, § 4, et 16, § 4) et respecteront le champ du dialogue social.


Interessanter is het feit dat de Verklaring van Parijs nog verder gaat en voorziet in specifieke afspraken om de hulp doeltreffender te maken door overleg en dialoog op internationaal niveau, een wederzijdse verantwoordingplicht en een reeks indicatoren waarmee verbeteringen kunnen worden gemeten.

Ce qui est plus intéressant, c’est que la déclaration de Paris va plus loin en établissant des engagements spécifiques visant à promouvoir une plus grande efficacité de l’aide, sur la base de négociations internationales, d’un dialogue, d’une responsabilité mutuelle et d’un ensemble d’indicateurs visant à suivre les progrès.


Ik doel op de volgende zaken: overleg en dialoog met de NGO’s, die beschikken over informatie die zij aan de media hebben doorgegeven en die zij natuurlijk ook aan de Commissie zouden kunnen geven; de dialoog met andere instellingen die over nadere informatie beschikken; de dialoog met instanties die informatie kunnen geven aan de Europese Commissie; en tot slot een intensieve en permanente dialoog met de autoriteiten.

Je fais référence à des mesures potentielles telles qu’un débat et une discussion avec des ONG, qui détiennent manifestement des informations qu’elles ont communiquées aux médias et qu’elles pourraient certainement transmettre également à la Commission, à un dialogue avec les autres institutions qui possèdent des éléments de preuve complémentaires et avec les organismes susceptibles de fournir des informations à la Commission européenne et, enfin, à une discussion intensive et continue avec les autorités.


Een daarvan heeft de titel "Op weg naar een cultuur van meer overleg en dialoog - voorstel inzake de algemene beginselen en minimumnormen van toepassing op raadplegingen door de Commissie van geïnteresseerde partijen" (COM(2002) 277).

L'une d'entre elles s'intitule "Vers une culture renforcée de consultation et de dialogue - Proposition relative aux principes généraux et aux normes minimales applicables aux consultations engagées par la Commission avec les parties intéressées" (COM(2002) 277).


8. nodigt de lidstaten uit de sociale dialoog en de samenwerking binnen ondernemingen en regio's te bevorderen en te versterken, teneinde te komen tot een methode voor overleg en dialoog voorafgaand aan belangrijke beslissingen met sociaal-economische gevolgen, met inachtneming van de nationale en Europese wetgeving inzake informatie en raadpleging van werknemers, en doeltreffende maatregelen te nemen gericht op de bescherming van vakbondsvertegenwoordigers;

8. invite les États membres à promouvoir et à renforcer le dialogue social et la coopération dans le cadre des entreprises et des régions afin de mettre en œuvre une méthode de consultation et un dialogue préalable sur les principales décisions en matière de politique économique et sociale, dans le respect de la législation nationale et européenne en matière d’information et consultation des travailleurs, et à adopter des mesures efficaces visant à protéger les représentants syndicaux;


w