Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog echt werk » (Néerlandais → Français) :

Het nieuwe verslag licht toe hoe de resultaten van de Europese sociale dialoog echt een verschil kunnen maken voor het beroepsleven van de Europeanen, bijvoorbeeld door betere gezondheid en veiligheid op het werk en betere arbeidsomstandigheden.

Le nouveau rapport montre la manière dont les résultats du dialogue social européen peuvent faire une véritable différence pour la vie professionnelle des Européens, en améliorant la santé et la sécurité au travail ainsi que les conditions de travail, par exemple.


4. de Malinese politieke en sociale krachten te steunen die voorstellen formuleren om uit de crisis te geraken waarbij een vreedzame overgang en de wederopbouw van een democratische Staat worden nagestreefd, waarbij een echt nationaal verzoeningsproces wordt betracht en tevens alles in het werk te stellen om de Commissie voor nationale dialoog en wederopbouw te ondersteunen;

4. de soutenir les forces politiques et sociales maliennes qui formulent des propositions de sortie de crise allant dans le sens d'une transition pacifiée et de la reconstruction d'un État démocratique, en s'engageant dans un véritable processus de réconciliation nationale et de tout mettre en œuvre pour soutenir la Commission nationale pour le dialogue et la réconciliation;


Welnu, als we van die dialoog echt werk willen maken, dan moeten we ten minste respect kunnen betuigen voor het oordeel van de kiezers.

Et bien, si nous voulons vraiment que ce dialogue fonctionne, nous devrions au moins respecter les décisions des électeurs.


5. neemt nota van de mededeling van president Medvedev dat het politieke systeem grondig zal worden hervormd, waarbij onder andere voor de absoluut noodzakelijke vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen zal worden gezorgd; dringt erop aan echt werk te maken van de problemen op het gebied van de persvrijheid en de vrijheid van vergadering en van meningsuiting, en een constructieve dialoog met de samenleving aan te gaan zodat de fundamentele mensenrechten als vermeld in de Universele ...[+++]

5. prend acte de l'annonce, par le président Medvedev, de réformes exhaustives du système politique, y compris la simplification, éminemment nécessaire, des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; demande qu'il y ait une volonté ferme de s'atteler aux problèmes liés à la liberté des médias, à la liberté de réunion et d'expression et d'engager un dialogue constructif avec la société de façon à donner de facto effet aux droits fondamentaux inscrits dans la déclaration universelle des droits de l'homme; répète que l'UE est prête à coopérer avec la Russie, par tous les moyens possibles, pour améliorer le respect des droits ...[+++]


55. steunt alle stappen die leiden tot een politieke dialoog, die van essentieel belang is om het overgangsproces in Egypte verder te helpen; is ernstig bezorgd over de recente crises en de politieke polarisering in het land, waaronder de straatgevechten tussen het leger en aanhangers van de Moslimbroederschap, terrorisme en gewelddadige confrontaties in de Sinaï; veroordeelt het extremistische geweld tegen minderheden, waaronder de koptische christelijke gemeenschappen; spreekt zijn solidariteit uit met de Egyptische bevolking die ...[+++]

55. est favorable à toutes les mesures qui mènent au dialogue politique, indispensable à la progression de la transition en Égypte; se déclare profondément préoccupé par les récentes crises et la polarisation politique dans le pays, y compris les combats de rue entre l'armée et les partisans des Frères musulmans, le terrorisme et les violents affrontements dans le Sinaï; condamne la violence extrémiste à l'encontre des minorités, y compris des communautés chrétiennes coptes; exprime sa solidarité avec les Égyptiens qui luttent pour la démocratie, salue les efforts de l'Union européenne et de la VP/HR pour trouver une issue à la crise ...[+++]


4. benadrukt dat de zwakheid van het hervormingsproces in de Arabische wereld ook aan de problemen en geschillen tussen bepaalde Arabische landen te wijten is; is van oordeel dat de EU alles in het werk moet stellen om de politieke en economische integratie van de Arabische landen te vergemakkelijken; wijst erop dat de EU om echt invloed te kunnen uitoefenen geen superieure houding mag aannemen noch de indruk mag geven anderen de les te lezen, en van de Europees-Arabische dialoog ...[+++]

4. insiste sur le fait que la faiblesse du processus de réforme dans le monde arabe résulte également des problèmes et des controverses existant entre certains pays arabes; estime que l'Union européenne devrait faire tout son possible pour faciliter l'intégration politique et économique des pays arabes; fait observer qu'afin d'exercer une influence véritable, l'Union européenne ne devrait pas donner une impression de supériorité ni offrir l'image d'une donneuse de leçons mais devrait plutôt faire du dialogue euro-arabe un dialogue véritable se déroulant sur un pied d'égalité;


4. benadrukt dat de zwakheid van het hervormingsproces in de Arabische wereld ook aan de problemen en geschillen tussen bepaalde Arabische landen te wijten is; is van oordeel dat de EU alles in het werk moet stellen om de politieke en economische integratie van de Arabische landen te vergemakkelijken; wijst erop dat de EU om echt invloed te kunnen uitoefenen geen superieure houding mag aannemen noch de indruk mag geven anderen de les te lezen, en van de Europees-Arabische dialoog ...[+++]

4. insiste sur le fait que la faiblesse du processus de réforme dans le monde arabe résulte également des problèmes et des controverses existant entre certains pays arabes; estime que l'Union européenne devrait faire tout son possible pour faciliter l'intégration politique et économique des pays arabes; fait observer qu'afin d'exercer une influence véritable, l'Union européenne ne devrait pas donner une impression de supériorité ni offrir l'image d'une donneuse de leçons mais devrait plutôt faire du dialogue euro-arabe un dialogue véritable se déroulant sur un pied d'égalité;


Jack McConnell, eerste minister van Schotland en lid van het Comité van de Regio's en voorzitter van de Conferentie van Europese regio's met wetgevende bevoegdheden (RegLeg), beschouwt de dialoog als een "reuzenstap vooruit", maar wijst er met klem op dat slechts sprake kan zijn van echte betrokkenheid met de burger en een wezenlijke bijdrage aan de succesvolle werking van de uitgebreide Unie als de discussies "zinvol" zijn en over ...[+++]

Jack McConnell, Premier ministre écossais, membre du CdR et Président de la Conférence des régions européennes dotées de compétences législatives (REGLEG) l'a qualifié de "formidable pas en avant" mais a rappelé que ce dialogue devait être "réel et significatif" afin de véritablement associer les citoyens et de permettre à l'Union élargie de fonctionner.


Aldus bevestig ik mijn engagement om een echte sociale dialoog binnen de organisatie tot stand te brengen en de wil van de regering om oor te hebben voor de verzuchtingen van het militair personeel, dat in binnen- en buitenland uitstekend werk levert.

En procédant de la sorte, je persiste dans ma philosophie et dans mon engagement d'un dialogue social réel au sein de l'entreprise et je marque aussi la volonté du gouvernement de rester à l'écoute du personnel militaire qui accomplit un travail remarquable en Belgique mais aussi à l'étranger, ce dont on n'est malheureusement pas toujours conscient.


België moet zijn diplomatieke rol spelen en alles in het werk stellen voor de vrijlating van Ingrid Betancourt en de andere burgers die door de gewapende groeperingen worden vastgehouden, en om zo vlug mogelijk tot een echte politieke dialoog te komen.

La Belgique a ici un rôle diplomatique à jouer pour mettre tout en oeuvre pour la libération d'Ingrid Betancourt et des autres civils détenus par les groupes armés, mais aussi pour inciter le plus rapidement possible à un véritable dialogue politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog echt werk' ->

Date index: 2025-01-22
w