Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Traduction de «diabetespatiënten tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel 1 geeft de evolutie van het aantal patiënten die behandeld werden met een incretinemimeticum en het aandeel in het totale aantal diabetespatiënten tussen 2008, het eerste jaar waarin er een vergoedbaar incretinemimeticum op de markt kwam, en 2012.

Le tableau 1 donne l’évolution du nombre de patients qui ont été traités par un incrétino-mimétique et la part du nombre total de patients diabétiques entre 2008, première année lors de laquelle un incrétino-mimétique remboursable a été mis sur le marché, et 2012.


De gevoelige stijging (iets meer dan 8% tussen 2011 en 2014) van het totale aantal behandelde diabetespatiënten getuigt van een verhoogde sensibilisering van de zorgverleners voor de diagnose van deze ziekte.

L'augmentation sensible (un peu plus de 8 % entre 2011 et 2014) du nombre total de patients traités pour le diabète témoigne d'une sensibilisation accrue des prestataires de soins pour le diagnostic de cette maladie.


Diabetespatiënten — waarvoor volgens de indieners een onderscheid dient te worden gemaakt tussen zwaardere en lichtere gevallen — betalen een bijpremie van 300 %.

Les patients diabétiques — pour lesquels il convient selon les auteurs de faire une distinction entre les formes graves et les formes atténuées de la maladie — paient une surprime de 300 %.


Diabetespatiënten — waarvoor volgens de indieners een onderscheid dient te worden gemaakt tussen zwaardere en lichtere gevallen — betalen een bijpremie van 300 %.

Les patients diabétiques — pour lesquels il convient selon les auteurs de faire une distinction entre les formes graves et les formes atténuées de la maladie — paient une surprime de 300 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- indien de patiënt in het kader van een revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten die tussen het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en bepaalde ziekenhuizen is gesloten (deze overeenkomst wordt hierna de « diabetesovereenkomst » genoemd) een programma voor diabeteszelfregulatie geniet of heeft genoten dat de educatie van diabetespatiënten omvat;

- dans le cas où le patient bénéficie ou a déjà bénéficié d'un programme d'autogestion diabétique qui comprend de l'éducation au diabète dans le cadre d'une convention de rééducation en matière d'autogestion de patients atteints de diabète sucré conclue entre le Comité de l'assurance de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité et certains établissements hospitaliers (convention dénommée ci-après par « convention diabétique »);


3. Op dit ogenblik komt de verzekering alleen voor diabetespatiënten met een diabetespas tussen in de raadplegingen van en begeleidingen door diëtisten en dit a rato van twee interventies per jaar en per patiënt.

3. À l'heure actuelle, l'assurance n'intervient, pour les patients diabétiques ayant un passeport du diabète, que dans le coût des consultations d'un diététicien et de l'accompagnement par ce dernier et ce à raison de deux interventions par an et par patient.


2. Dient hierbij een onderscheid gemaakt te worden tussen: a) de twee behandelingen van diabetespatiënten die werden voorgeschreven door een arts en voor terugbetaling overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 maart 2003 effectief in aanmerking komen; b) de derde en volgende extra bijkomende behandelingen van diabetespatiënten die niet in aanmerking komen voor een tussenkomst van het RIZIV; c) dezelfde aard van behandeling van patiënten die nooit in aanmerking komen voor een tussenkomst van het RIZIV; d) de diensten die bestaan uit het maken van aan ...[+++]

2. Convient-il à cet égard d'établir une distinction entre: a) les deux traitements pour patients diabétiques prescrits par un médecin et qui entrent effectivement en ligne de compte pour un remboursement conformément à l'arrêté royal du 10 mars 2003; b) le troisième traitement et les traitements supplémentaires pour patients diabétiques qui n'entrent pas en ligne de compte pour une intervention de l'INAMI; c) le même type de traitement qui n'entre jamais en ligne de compte pour une intervention de l'INAMI; d) les prestations qui consistent en la confection de semelles adaptées?


Voor diabetespatiënten komt de verzekering ook tussen in de prestaties van diëtisten.

Pour les patients diabétiques, l'assurance intervient également dans les prestations des diététiciens.


Deze voorstellen zullen een betere communicatie mogelijk maken tussen de zorgverstrekkers, onder meer degenen die betrokken zijn bij de behandeling van diabetespatiënten.

Ces propositions permettront une meilleure communication entre les prestataires de soins, notamment ceux qui sont impliqués dans le traitement des diabétiques.


w