Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dhaka volledig gemobiliseerd en " (Nederlands → Frans) :

Om het effect van maatregelen op het niveau van de Unie te maximaliseren zal ondersteuning worden geboden voor het volledige spectrum van onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatieactiviteiten, variërend van fundamenteel onderzoek via de vertaling van kennis over ziekten tot nieuwe behandelingswijzen, tot uitgebreide onderzoeken, proef- en demonstratieactiviteiten waarbij particuliere investeringen worden gemobiliseerd, tot de publieke en pre-commerciële inkoop van nieuwe producten, diensten en schaalbare oplossingen, die zo nodig inter ...[+++]

Pour assurer un impact maximal aux actions menées au niveau de l'Union, tout l'éventail des activités de recherche, de développement et d'innovation sera soutenu, de la recherche fondamentale aux nouvelles thérapies, essais à grande échelle, actions pilotes et de démonstration, en passant par la mise en application des connaissances sur les maladies, en mobilisant des investissements privés, aux achats publics et aux achats avant commercialisation pour les nouveaux produits, services et solutions modulables, au besoin interchangeables et soutenus par des normes précises et/ou des lignes directrices communes.


In een context van demografische veroudering, zal de houdbaarheid op lange termijn van pensioensystemen en hun vermogen om adequate pensioenen te voorzien, afhangen van hoe het volledige potentieel aan arbeidskrachten kan worden gemobiliseerd, daarbij een goed evenwicht verzekerend tussen de actieve bevolking en de bevolking op rust.

L'étude examine comment améliorer les systèmes de protection sociale afin de promouvoir l'allongement de la carrière active. Dans un contexte de vieillissement démographique, la viabilité à long terme des systèmes de pension et la capacité de ceux-ci à garantir des pensions adéquates dépendront de la manière dont on pourra mobiliser l'ensemble du potentiel de main-d'œuvre disponible tout en assurant un bon équilibre entre la population active et la population retraitée.


In een context van demografische veroudering, zal de houdbaarheid op lange termijn van pensioensystemen en hun vermogen om adequate pensioenen te voorzien, afhangen van hoe het volledige potentieel aan arbeidskrachten kan worden gemobiliseerd, daarbij een goed evenwicht verzekerend tussen de actieve bevolking en de bevolking op rust.

L'étude examine comment améliorer les systèmes de protection sociale afin de promouvoir l'allongement de la carrière active. Dans un contexte de vieillissement démographique, la viabilité à long terme des systèmes de pension et la capacité de ceux-ci à garantir des pensions adéquates dépendront de la manière dont on pourra mobiliser l'ensemble du potentiel de main-d'œuvre disponible tout en assurant un bon équilibre entre la population active et la population retraitée.


We hebben op 30 mei 2011 de crisiseenheid opgericht, en op het niveau van de Commissie waren we op dat moment volledig gemobiliseerd.

Nous avons constitué une cellule de crise le 30 mai 2011 et, au niveau de la Commission, nous étions totalement mobilisés à ce moment-là.


Om het effect van maatregelen op het niveau van de Unie te maximaliseren zal ondersteuning worden geboden voor het volledige spectrum van onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatieactiviteiten, variërend van fundamenteel onderzoek via de vertaling van kennis over ziekten tot nieuwe behandelingswijzen, tot uitgebreide onderzoeken, proef- en demonstratieactiviteiten waarbij particuliere investeringen worden gemobiliseerd, tot de publieke en pre-commerciële inkoop van nieuwe producten, diensten en schaalbare oplossingen, die zo nodig inter ...[+++]

Pour assurer un impact maximal aux actions menées au niveau de l'Union, tout l'éventail des activités de recherche, de développement et d'innovation sera soutenu, de la recherche fondamentale aux nouvelles thérapies, essais à grande échelle, actions pilotes et de démonstration, en passant par la mise en application des connaissances sur les maladies, en mobilisant des investissements privés, aux achats publics et aux achats avant commercialisation pour les nouveaux produits, services et solutions modulables, au besoin interchangeables et soutenus par des normes précises et/ou des lignes directrices communes.


Om het effect van maatregelen op het niveau van de Unie te maximaliseren zal ondersteuning worden geboden voor het volledige spectrum van onderzoeks-, ontwikkelings - en innovatieactiviteiten, variërend van fundamenteel onderzoek via de vertaling van kennis over ziekten tot nieuwe behandelingswijzen, tot uitgebreide onderzoeken, proef - en demonstratieactiviteiten waarbij particuliere investeringen worden gemobiliseerd, tot de publieke en pre-commerciële inkoop van nieuwe producten, diensten en schaalbare oplossingen, die zo nodig int ...[+++]

Pour assurer un impact maximal aux actions menées au niveau de l'Union, tout l'éventail des activités de recherche, de développement et d'innovation sera soutenu, de la recherche fondamentale aux nouvelles thérapies, essais à grande échelle, actions pilotes et de démonstration, en passant par la mise en application des connaissances sur les maladies , en mobilisant des investissements privés, aux achats publics et aux achats avant commercialisation pour les nouveaux produits, services et solutions modulables, au besoin interchangeables et soutenus par des normes précises et/ou des lignes directrices communes.


De Commissie blijft middels haar delegatie in Dhaka volledig gemobiliseerd en werkt gecoördineerd samen met de regering en met andere hulporganisaties.

La Commission reste pleinement mobilisée par le biais de sa délégation à Dacca qui travaille en coordination avec le gouvernement et avec d'autres organismes d'aide.


Daarbij moet volledig gebruik worden gemaakt van de ruimte voor flexibiliteit in het wettelijk kader om ervoor te zorgen dat alle middelen van het cohesiebeleid geheel worden gemobiliseerd voor de ondersteuning van de herstelinspanningen van lidstaten en regio’s.

Il convient d’utiliser pleinement toute la flexibilité permise par le cadre juridique afin de faire en sorte que toutes les ressources de la politique de cohésion soient mobilisées pour soutenir les efforts de relance consentis au niveau des États membres et des régions.


Commissaris, ik hoop dat de verschillende betrokken directoraten-generaal samen met onze medeleden en de leden van de Europese Commissie volledig gemobiliseerd worden voor het welslagen van deze operatie.

Madame la Commissaire, je souhaite qu’avec nos collègues et les collègues de la Commission européenne, les différentes DG concernées soient totalement mobilisées pour la réussite de cette opération.


Tevens herhaalde de Europese Raad van Feira dat de betrokkenheid van de sociale partners moet worden bevorderd en dat het volledige potentieel aan publieke en private financiering moet worden gemobiliseerd.

Le Conseil européen de Feira a également réaffirmé qu'il importait d'encourager la participation des partenaires sociaux et de mobiliser tout le potentiel de financement, public et privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dhaka volledig gemobiliseerd en' ->

Date index: 2024-12-12
w