Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde operationele regels » (Néerlandais → Français) :

De andere Europese landen zouden de regel van de “grandfather rights” erkennen, terwijl men in België jammer genoeg talrijke ongerechtvaardigde beperkingen oplegt, die ernstige problemen creëren voor de technici en de ondernemingen die hen tewerkstellen omdat ze niet langer dezelfde technische en operationele taken als vroeger mogen uitvoeren.

Les autres pays européens quant à eux respectent cette règle des «grandfather rights» alors qu'en Belgique on constate malheureusement bon nombre de limitations injustifiées qui posent de sérieux problèmes aux techniciens et aux sociétés qui les emploient car ils ne peuvent plus assurer les mêmes tâches techniques et opérationnelles.


Overwegende dat de artikelen 1 tot 3 van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de diensten andere dan operationele van de Federale Overheidsdienst Financiën, in werking treden op dezelfde dag als de artikelen 1 tot 7 van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Fi ...[+++]

Considérant que les articles 1 à 3 de l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services autres qu'opérationnels du Service public fédéral Finances entrent en vigueur le même jour que les articles 1 à 7 de l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances;


De operationele regeling inzake EMAS en de algemene deelnemingsvoorwaarden blijven in wezen dezelfde als onder de vigerende verordening: organisaties kunnen aan EMAS deelnemen mits zij een milieubeleid ontwikkelen, een milieuanalyse uitvoeren, een milieubeheersysteem opzetten, een interne milieuaudit uitvoeren en een milieuverklaring opstellen.

Le principe de fonctionnement de l'EMAS et les conditions générales de participation restent en substance identiques à celles du règlement en vigueur. Pour participer à l'EMAS, les organisations doivent définir une politique environnementale, effectuer une analyse environnementale, mettre en place un système de management environnemental, réaliser un audit environnemental interne et établir une déclaration environnementale.


Het Cohesiefonds en het EFRO worden gezamenlijk geprogrammeerd en ook hebben zij dezelfde operationele regels voor infrastructuurprojecten.

Le Fonds de cohésion et le FEDER bénéficieront également d'une programmation conjointe et de règles de fonctionnement identiques pour les projets d'infrastructure.


26. vertrouwt erop dat de SEPA en de richtlijn inzake betalingsdiensten de fragmentatie en het gebrek aan concurrentie zoals blootgelegd in het sectorale onderzoek met betrekking tot de betalingsinfrastructuur, zullen oplossen; herinnert eraan dat de eerste fase van de SEPA is ingegaan op 28 januari 2008 en vraagt daarom met klem om integrale afwikkelings- en vereffeningsplatforms die werken op basis van dezelfde regels en technische normen; beklemtoont dat de toegangscriteria voor de SEPA eerlijk en transparant moeten zijn, en dat het bestuur rekening moet houden met alle belanghebbende partijen in het systeem, ni ...[+++]

26. est confiant quant au fait que le SEPA et la directive sur les services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et transparents et que la gouvernance devrait prendre en compte toutes les parties prenantes du système, et pas uniquement les organismes financiers; rappelle également que, selon la directive sur les ser ...[+++]


26. vertrouwt erop dat de SEPA en de richtlijn inzake betalingsdiensten de fragmentatie en het gebrek aan concurrentie zoals blootgelegd in het sectorale onderzoek met betrekking tot de betalingsinfrastructuur, zullen oplossen; herinnert eraan dat de eerste fase van de SEPA is ingegaan op 28 januari 2008 en vraagt daarom met klem om integrale afwikkelings- en vereffeningsplatforms die werken op basis van dezelfde regels en technische normen; beklemtoont dat de toegangscriteria voor de SEPA helder en open moeten zijn, en dat het bestuur rekening moet houden met alle belanghebbende partijen in het systeem, niet allee ...[+++]

26. est certain que le SEPA et la directive relative aux services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et ouverts et que la gouvernance devrait prendre en compte toutes les parties prenantes du système, et pas uniquement les organismes financiers; rappelle également que selon la directive relative aux services de pa ...[+++]


2. Voor operationele deelprogramma's gelden dezelfde regels als voor andere operationele programma's, en de deelprogramma's moeten samen met de operationele programma's van de aangesloten producentenorganisaties worden behandeld.

2. Les programmes opérationnels partiels font l’objet des mêmes règles que les autres programmes opérationnels et sont examinés conjointement avec les programmes opérationnels des organisations de producteurs participantes.


Art. 25. Wat de invoering en de uitvoering van het erkenningsprogramma betreft zijn dezelfde administratieve regels en procedures van toepassing als diegene die toepasselijk zijn op de operationele programma's zoals bedoeld in dit besluit en bepaald in de Verordening en de toepassingsverordening (EG) nr. 1432/2003 en (EG) nr. 1433/2003.

Art. 25. En ce qui concerne l'introduction et l'exécution du plan de reconnaissance, les mêmes règles et procédures administratives que celles applicables aux programmes opérationnels, prévues dans le présent arrêté et déterminées dans le règlement et les règlements d'application (CE) n° 1432/2003 et (CE) n° 1433/2003 sont d'application.


Voor deze verenigingen gelden dezelfde taken en verplichtingen als voor de producentenorganisaties met uitzondering van de operationele programma’s en de verbindendverklaring van de regels voor niet-aangeslotenen.

Ces associations ont les mêmes tâches et obligations que les OP, à l’exception des programmes opérationnels et de l’extension des règles.


35. In dezelfde geest wordt ook vermeld dat wijzigingen van communautaire bestekken, operationele programma's en enkelvoudige programmeringsdocumenten kunnen worden ingediend onder de in de regeling betreffende de Structuurfondsen genoemde voorwaarden, of ook dat in artikel 35, lid 3, is bepaald dat het toezichtcomité het initiatief kan nemen tot wijzigingen overeenkomstig artikel 34, lid 3.

35. Dans le même esprit, il est aussi mentionné que les modifications des cadres communautaires d’appui, des programmes opérationnels et des documents uniques de programmation peuvent être introduits dans des conditions spécifiées dans la réglementation des fonds structurels ou encore que l’article 35.3, en conformité avec l’article 34.3, permet au Comité de Suivi de prendre l ‘initiative des modifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde operationele regels' ->

Date index: 2025-10-17
w