Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde bewaringstermijn moet gelden » (Néerlandais → Français) :

Dat mag echter enkel gebeuren op niet-discriminerende wijze: dezelfde regel moet gelden voor binnenlandse en grensoverschrijdende onderaannemers.

Néanmoins, cela ne peut être fait que de manière non discriminatoire: la même règle doit s’appliquer aux sous-traitants nationaux et transfrontières.


1º de toekenning van de sport/cultuurcheque moet vervat zijn in een collectieve arbeidsovereenkomst op sectorieel vlak of op ondernemingsvlak of, wanneer het afsluiten van een collectieve overeenkomst niet mogelijk is, in een geschreven individuele overeenkomst met dien verstande dat in een onderneming met werknemers voor bedrijfsleiders dezelfde regeling moet gelden als voor werknemers;

1º l'octroi du chèque sport/culture doit être prévu par une convention collective de travail conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise ou, si la conclusion d'une convention collective n'est pas possible, par une convention individuelle écrite étant entendu que, dans une entreprise occupant des travailleurs, le même règlement doit s'appliquer tant aux dirigeants d'entreprise qu'aux travailleurs;


1º de toekenning van de maaltijdcheque moet vervat zijn in een collectieve arbeidsovereenkomst op sectorieel vlak of op ondernemingsvlak, of, wanneer het afsluiten van een collectieve overeenkomst niet mogelijk is, in een geschreven individuele overeenkomst met dien verstande dat in een onderneming met werknemers voor bedrijfsleiders dezelfde regeling moet gelden als voor werknemers;

1º l'octroi du titre-repas doit être prévu par une convention collective de travail conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise, ou, si la conclusion d'une convention collective n'est pas possible, par une convention individuelle écrite étant entendu que, dans une entreprise occupant des travailleurs, le même règlement doit s'appliquer tant aux dirigeants d'entreprise qu'aux travailleurs;


1º de toekenning van de eco-cheque moet vervat zijn in een collectieve arbeidsovereenkomst op sectorieel vlak of op ondernemingsvlak of, wanneer het afsluiten van een collectieve overeenkomst niet mogelijk is, in een geschreven individuele overeenkomst met dien verstande dat in een onderneming met werknemers voor bedrijfsleiders dezelfde regeling moet gelden als voor werknemers;

1º l'octroi de l'éco-chèque doit être prévu par une convention collective de travail conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise ou, si la conclusion d'une convention collective n'est pas possible, par une convention individuelle écrite étant entendu que, dans une entreprise occupant des travailleurs, le même règlement doit s'appliquer tant aux dirigeants d'entreprise qu'aux travailleurs;


1· de toekenning van de maaltijdcheque moet vervat zijn in een collectieve arbeidsovereenkomst op sectorieel vlak of op ondernemingsvlak, of, wanneer het afsluiten van een collectieve overeenkomst niet mogelijk is, in een geschreven individuele overeenkomst met dien verstande dat in een onderneming met werknemers voor bedrijfsleiders dezelfde regeling moet gelden als voor werknemers;

1· l’octroi du titre-repas doit être prévu par une convention collective de travail conclue au niveau du secteur ou de l’entreprise, ou, si la conclusion d’une convention collective n’est pas possible, par une convention individuelle écrite étant entendu que, dans une entreprise occupant des travailleurs, le même règlement doit s’appliquer tant aux dirigeants d’entreprise qu’aux travailleurs;


1º de toekenning van de nettobonus moet vervat zijn in een collectieve arbeidsovereenkomst op sectorieel vlak of op ondernemingsvlak of, wanneer het afsluiten van een collectieve overeenkomst niet mogelijk is, in een geschreven individuele overeenkomst met dien verstande dat in een onderneming met werknemers voor bedrijfsleiders dezelfde regeling moet gelden als voor werknemers of die wordt verleend ter vervanging of ter omzetting van de in paragraaf 4 bepaalde ecocheques;

1º l'octroi du bonus net doit être prévu par une convention collective de travail conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise, ou, si la conclusion d'une convention collective n'est pas possible, par un contrat individuel écrit, étant entendu que, dans une entreprise occupant des travailleurs, le même règlement doit s'appliquer tant aux dirigeants d'entreprise qu'aux travailleurs, ou le bonus net est octroyé en remplacement ou à titre de conversion des écochèques visés au § 4;


Dezelfde periodiciteit moet ook voor motorfietsen en scooters gelden.

La même fréquence devrait s'appliquer aux motocycles et vélomoteurs.


De Raad benadrukt dat het onderhandelingskader slechts een deel van de DDA-onderhandelingen vooruit helpt en dat voor alle elementen van de DDA-onderhandelingen dezelfde mate van ambitie en specificiteit moet gelden.

Le Conseil souligne que le cadre de négociation ne permet de faire avancer qu'une partie des négociations relatives au Programme de Doha pour le développement et que tous les éléments de ces négociations doivent être portés au même niveau d'ambition et de spécificité.


dierlijk afval afkomstig van schapen en geiten moet worden verwijderd volgens dezelfde normen als gelden voor ander dierlijk afval (hittebehandeling bij 133 °C/3 bar gedurende 20 minuten, behalve bv. voor categorie 3-materiaal (laag risico) voor de productie van voedsel voor huisdieren);

l'élimination des déchets animaux provenant d'ovins et de caprins doit être soumise aux mêmes normes que les autres déchets animaux (traitement thermique à 133 degrés, pression de 3 bars pendant 20 minutes, sauf s'il s'agit, par exemple, de matériels de catégorie 3 (à faible risque) destinés à la production d'aliments pour animaux de compagnie);


- dierlijke afvallen afkomstig van schapen en geiten moet worden verwijderd volgens dezelfde normen als gelden voor ander dierlijk afval (133 °C/3 bar/20 minuten, afgezien van bijvoorbeeld laagrisicomateriaal voor de productie van huisdierenvoer);

L'élimination des déchets animaux provenant d'ovins et de caprins doit être soumise aux mêmes normes que les autres déchets animaux (133 degrés, pression de 3 bars pendant 20 minutes, sauf s'il s'agit de déchets à faible risque destinés à la production d'aliments pour animaux de compagnie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde bewaringstermijn moet gelden' ->

Date index: 2021-08-22
w