Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «detentie een herstelgerichte invulling » (Néerlandais → Français) :

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 28 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 41, § 1, tweede lid, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering teneinde de concrete invulling van het programma van de beperkte detentie en het elektronisch toezicht te bepalen

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 28 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal portant exécution de l'article 41, § 1, deuxième alinéa, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, en vue de déterminer le contenu concret au programme de détention limitée et de surveillance électronique


De gedetineerden volgen een geïndividualiseerd regime dat de Basiswet voor het gevangeniswezen respecteert, én de rechtspositie van de gedetineerden, én de principes van herstelgerichte detentie.

Les détenus suivent un régime individualisé qui respecte la loi de principes concernant l’administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus et les principes de la détention restaurative.


Ze fungeerde als intermediair tussen de directeur-generaal en het terrein en werkte mee aan verschillende projecten die hebben geleid tot een efficiënter management van de gevangenissen en een beter welzijn van gedetineerden en personeel, zoals een uniform arbeidsreglement in alle inrichtingen, de Basiswet voor het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden, het beleid rond herstelgerichte detentie, het strategisch plan voor hulpverlening aan gedetineerden, een operationeel plan voor elke gevangenis, enz.

Elle était l’intermédiaire entre le Directeur général et le terrain et, en cette qualité, elle a travaillé à différents projets visant à améliorer la gestion des prisons et le bien-être des détenus et du personnel. A titre d’exemples, nous pouvons citer l’uniformisation du règlement de travail, la loi de principes, la justice réparatrice, le plan stratégique de la Communauté flamande, ou encore les plans opérationnels des prisons.


Het is de bedoeling de gedetineerden een geïndividualiseerd progressief regime aan te bieden, conform de Basiswet betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden en conform de basisprincipes van herstelgerichte detentie.

Le but est de proposer aux détenus un régime progressif personnalisé, conformément à la loi de principes concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus et conformément aux principes de base de la détention réparatrice.


4) De winst komt ten goede van de Regie van de gevangenisarbeid, een deel van de winst wordt gebruikt voor het subsidiëren van beroepsgerichte opleidingen in de gevangenissen, een deel wordt gebruikt voor projecten in het kader van het welzijn van gedetineerden / herstelgerichte detentie / veiligheid.

4) Le bénéfice revient à la Régie du travail pénitentiaire. Une partie de celui-ci est utilisée pour subventionner des formations professionnelles dans les prisons et une autre partie est utilisée pour des projets dans le cadre du bien-être des détenus / de la détention réparatrice/de la sécurité.


6° wanneer de veroordeelde het programma van de concrete invulling van de beperkte detentie of het elektronisch toezicht, zoals bepaald overeenkomstig artikel 42, tweede lid, niet naleeft.

6° si le condamné ne respecte pas le programme du contenu concret de la détention limitée ou de la surveillance électronique, comme déterminé conformément à l'article 42, alinéa 2.


Overwegende dat de concrete invulling van het programma enerzijds vereist dat op een flexibele wijze kan worden ingespeeld op de dagdagelijkse realiteit en de persoonlijke evolutie van de veroordeelde waardoor een aanpassing van de concrete invulling van het programma noodzakelijk kan zijn, terwijl anderzijds dit programma wordt gekenmerkt door een aantal vereisten die standaard verbonden zijn aan elke beperkte detentie en elk elektronisch toezicht.

Considérant que d'une part, le contenu concret du programme exige qu'on puisse répondre d'une manière flexible à la réalité quotidienne et de l'évolution personnelle du condamné de sorte qu'une adaptation du contenu concret du programme puisse être nécessaire, tandis que d'autre part, ce programme est caractérisé par un certain nombre d'exigences qui sont de manière standard liées à chaque détention limitée et à chaque surveillance électronique.


Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de concrete invulling van het programma van de beperkte detentie en het elektronisch toezicht;

Vu l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le contenu concret du programme de détention limitée et de surveillance électronique;


16 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de concrete invulling van het programma van de beperkte detentie en het elektronisch toezicht

16 JUILLET 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le contenu concret du programme de détention limitée et de surveillance électronique


Overwegende dat deze noodzaak tot aanpassing voorvloeit uit de aanpassingen doorgevoerd door het koninklijk besluit van 16 juli 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de concrete invulling van het programma van de beperkte detentie en het elektronisch toezicht, artikel 2.

Considérant que cette adaptation est rendue nécessaire du fait des adaptations apportées par l'arrêté royal du 16 juillet 2008 modifiant l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le contenu concret du programme de détention limitée et de surveillance électronique, l'article 2;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detentie een herstelgerichte invulling' ->

Date index: 2022-09-23
w