Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende vn iao-verdragen " (Nederlands → Frans) :

Bij de besprekingen dient te worden nagegaan hoe de ratificatie van de instrumenten betreffende fundamentele mensenrechten en andere op rechten gebaseerde overeenkomsten (b.v. IAO-verdragen, het Verdrag inzake biodiversiteit) en de daadwerkelijke tenuitvoerlegging daarvan, kan worden nagestreefd, waarbij moet worden onderzocht hoe de aanbevelingen van de VN ten uitvoer moeten worden gelegd.

Les discussions devraient porter sur la manière dont la ratification des instruments relatifs aux droits fondamentaux de l'homme et d'autres accords internationaux fondés sur le respect du droit (conventions OIT, convention sur la biodiversité, etc.), ainsi que leur mise en oeuvre effective pourraient être menés; elles devraient être accompagnées d'une réflexion sur le suivi à donner aux recommandations des Nations unies.


De belangrijkste teksten die zowel voor migranten als eigen onderdanen gelden, zijn de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, de internationale verdragen inzake burgerrechten en politieke rechten en inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 1951 en het protocol bij het verdrag van 1967, het Verdrag betreffende de status van staatlozen van 1954, het VN‑Verdrag tot beperking der staatloosheid van 1961, het Verdrag inzake de rechten van het kind, de twe ...[+++]

Les textes fondamentaux qui doivent s'appliquer aussi bien pour les migrants que pour les ressortissants nationaux incluent la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et le protocole de 1967 qui la complète, la convention de 1954 relative au statut des apatrides, la convention de 1961 de l'ONU sur la réduction des cas d'apatridie, la convention relative aux droits de l'enfant, les deux protocoles de Palerme relatifs au trafic d ...[+++]


· versterk internationale overeenkomsten en kaders en de uitvoering ervan (inclusief de fundamentele verdragen van de IAO, multilaterale milieuovereenkomsten, overeenkomsten inzake mondiale collectieve voorzieningen, het "10-jarige kader van programma's voor duurzame consumptie en productie", de Internationale Gezondheidsregelingen en het VN-kader voor rampenrisicovermindering), om deze onderling beter te kunnen integreren en coördineren.

· Renforcer les cadres et accords internationaux et leur mise en œuvre (y compris les conventions fondamentales de l’OIT, les accords multilatéraux sur l’environnement, les conventions sur les biens publics mondiaux, le «cadre décennal de programmation concernant les modes de consommation et de production durables», le règlement sanitaire international et le cadre des Nations unies pour la réduction des risques de catastrophes), afin d’assurer une meilleure intégration et coordination entre eux.


De EU moet China ook aanmoedigen andere VN- en IAO-instrumenten te ratificeren, zoals de twee verdragen inzake dwangarbeid en de twee verdragen inzake de vrijheid van vereniging en het recht op collectieve onderhandelingen.

L’UE devrait également continuer à encourager la Chine à ratifier d’autres instruments des Nations unies et de l’OIT, comme par exemple les deux conventions sur le travail forcé et les deux conventions sur la liberté d’association et le droit de négociation collective.


1. wijst erop dat ondanks de ratificatie van de desbetreffende VN/IAO-verdragen, herhaaldelijke en wijdverbreide schendingen van werknemersrechten worden gemeld uit een groot aantal GSP Plus-landen, met name Colombia, Costa Rica, El Salvador, Georgië, Guatemala en Moldova,

1. observe que, bien qu'ils aient ratifié les conventions visées de l'OIT, des infractions répétées aux droits des travailleurs ont été signalées dans nombre de pays bénéficiaires du SPG+, tels que la Colombie, le Costa Rica, l'El Salvador, le Guatemala et la République de Moldova;


62. wijst erop dat de Commissie, bij de tenuitvoerlegging van de tweede ronde van het communautaire algemene preferentiestelsel (SAP), in samenwerking met de ontvangende landen meer inzet moet tonen als het gaat om het bevorderen en verzekeren van een doeltreffende tenuitvoerlegging in de van het SAP profiterende landen van de essentiële mensen- en arbeidsrechten in de VN/IAO-Verdragen, en van de verdragen op het gebied van milieu en bestuurlijke beginselen; meent dat het verlenen van preferentiële toegang tot landen die de mensenrec ...[+++]

62. tient à ce que la Commission s'engage davantage, dans la mise en œuvre du second cycle du régime des préférences généralisées de la Communauté (SPG), à promouvoir et à garantir en collaboration avec les pays bénéficiaires l'application effective dans les pays destinataires du régime SPG + des droits humains de base et des droits du travail fondamentaux consacrés par les conventions des Nations unies et de l'Organisation internationale du travail, ainsi que des conventions relatives à l'environnement et aux principes de bonne gouvernance; estime que, d'une manière générale, l'octroi de droits préférentiels d'accès à des pays qui ne r ...[+++]


H. overwegende dat de implementatie van de VN/IAO-verdragen alleen dient te worden beoordeeld op basis van de conclusies van de betreffende toezichthoudende organen, waaronder de IAO zelf, en volgens een regulier proces, met de nodige aandacht voor de opinie van het Europees Parlement en de ontvangende landen, teneinde eenzijdige beslissingen te vermijden,

H. considérant que l'évaluation de la mise en œuvre des conventions de l'ONU/OIT devrait uniquement se faire sur la base des conclusions des organes de surveillance compétents, dont l'OIT elle-même, et en vertu d'une procédure régulière qui prendrait en considération l'avis du Parlement européen et des pays bénéficiaires afin d'éviter les décisions unilatérales,


D. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de VN/IAO-verdragen dient te worden beoordeeld op basis van de conclusies van de IAO en andere relevante toezichthoudende organen volgens een regulier proces, met de nodige inachtneming van de mening van het Europees Parlement en de begunstigde landen,

D. considérant que l'évaluation de la mise en œuvre des conventions de l'ONU/OIT devrait se faire sur la base des conclusions de l'OIT et des autres organes de surveillance compétents en vertu d'une procédure régulière qui prendrait en considération l'avis du Parlement européen et des pays bénéficiaires,


E. overwegende dat de doeltreffendheid van de tenuitvoerlegging van de betreffende VN/IAO‑verdragen regelmatig dient te worden beoordeeld op basis van de conclusies van de relevante toezichthoudende organen, waaronder de IAO, met de nodige inachtneming van de mening van het Europees Parlement,

E. considérant que l'effectivité de la mise en œuvre des conventions pertinentes de l'ONU et de l'OIT devrait faire régulièrement l'objet d'une évaluation sur la base des conclusions des organes de surveillance compétents, dont l'OIT elle-même, et compte tenu de l'avis exprimé par le Parlement européen,


9. Inschrijvers aan wie uit hoofde van deze verordening opdrachten worden gegund, eerbiedigen de fundamentele arbeidsnormen zoals die zijn vastgelegd in de desbetreffende IAO-verdragen.

9. Les soumissionnaires auxquels des contrats ont été attribués dans le cadre du présent règlement respectent les normes fondamentales définies dans les conventions pertinentes de l'OIT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende vn iao-verdragen' ->

Date index: 2022-07-23
w