Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dertiende internationale aids-conferentie zullen bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Al deze thema's zullen uitvoerig aan bod komen tijdens de Internationale VN-Conferentie over ontwikkelingsfinanciering op 18-22 maart 2002 in Monterrey (Mexico).

Ces questions seront abordées plus en détail lors de la Conférence internationale des Nations unies sur le financement du développement prévue à Monterrey (Mexique), du 18 au 22 mars 2002.


In juni 2012 heeft de Commissie er in haar EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel bij de lidstaten op aangedrongen alle internationale instrumenten, overeenkomsten en wettelijke verplichtingen te bekrachtigen die ertoe zullen bijdragen de mensenhandel op een meer doeltreffende, gecoördineerde en samenhangende wijze aan te pakken, inclusief het Verdrag inzake huispersoneel.

En juin 2012, dans sa stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains, la Commission a encouragé les États membres à ratifier tous les instruments et accords internationaux ainsi que les obligations juridiques qui contribueront à lutter contre la traite des êtres humains de manière plus efficace, coordonnée et cohérente, notamment la convention concernant les travailleurs domestiques.


De Commissie is er ook van overtuigd dat intelligente investeringen in technologie en innovatie ertoe zullen bijdragen dat Europa zijn leidende rol in de internationale luchtvaart kan behouden.

La Commission est également convaincue que des investissements intelligents dans les technologies et l’innovation permettront à l’Europe de maintenir son rôle de premier plan dans l'aviation internationale.


De EU en haar lidstaten zullen bijdragen tot de totstandbrenging van een gunstiger ondernemingsklimaat in ontwikkelingslanden, dat in overeenstemming is met de internationale mensenrechtennormen en -beginselen.

L’Union européenne et ses États membres aideront à créer dans les pays en développement un environnement plus accueillant pour les entreprises, qui respecte les normes et les principes internationaux en matière de droits de l’homme.


2. hoopt dat de conclusies van de dertiende internationale AIDS-conferentie zullen bijdragen tot het "breken van de stilte" over de omvang van de ramp en de aanzienlijke achterstand en ongelijkheid bij de medische behandeling;

2. espère que les conclusions de la treizième Conférence internationale contribueront à «briser le silence » sur l’ampleur de la catastrophe et sur l’importance des retards et des inégalités dans les traitements médicaux;


Hieronder volgt een overzicht van de te ondersteunen activiteiten waarvan wordt verwacht dat ze significant zullen bijdragen tot een verbetering van de formulering, de uitvoering, de effecten en de evaluatie van beleid en de vaststelling van regulerende maatregelen op een breed scala van gebieden zoals het economisch, het sociaal en cultureel beleid en het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, gendergelijkheid, het bedrijfsleven, de internationale handel, consumentenbelangen, buitenlandse betrekkingen, ...[+++]

Les actions qui seront soutenues sont énumérées ci-dessous et devraient permettre d'améliorer sensiblement l'élaboration, la mise en œuvre, les retombées et l'évaluation des politiques, ainsi que la définition de mesures réglementaires, dans toute une série de domaines, parmi lesquels la politique économique, sociale et culturelle, l'enseignement et la formation, l'égalité entre les hommes et les femmes, les entreprises, le commerce international, les consommateurs, les relations extérieures, et les sphères scientifique et technologiq ...[+++]


– gezien de verklaring van de Raad over de actie die in aansluiting op de dertiende internationale AIDS-conferentie in Durban moet worden ondernomen,

– vu la déclaration du Conseil sur l'action à engager à la suite de la conférence internationale de Durban sur le sida,


1. is verheugd over het feit dat de dertiende internationale AIDS-conferentie op het Afrikaanse continent is gehouden, dat het meest getroffen is;

1. se félicite que la treizième Conférence internationale sur le sida se soit tenue sur le continent africain qui est le plus touché;


– gezien de conclusies van de in juli 2000 in Durban (Zuid-Afrika) gehouden dertiende internationale AIDS-conferentie, met als thema "De stilte breken",

– vu les conclusions de la treizième Conférence internationale sur le sida qui s’est tenue en juillet 2000 à Durban (Afrique du Sud) sur le thème : «Briser le silence »,


A. vaststellende dat de dertiende internationale AIDS-conferentie van 9 tot en met 14 juli 2000 is gehouden, en wel voor de eerste maal in Afrika,

A. constatant que la treizième Conférence internationale sur le sida s’est tenue du 9 au 14 juillet 2000 et pour la première fois sur le sol africain,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dertiende internationale aids-conferentie zullen bijdragen' ->

Date index: 2024-07-14
w