Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve maakt de kennisgeving van vacature geen onderscheid " (Nederlands → Frans) :

Derhalve maakt de kennisgeving van vacature geen onderscheid met betrekking tot de aanstelling in de basisrang in de functiegroep AD naargelang de vraag of de succesvolle kandidaat een EU-ambtenaar is of een personeelslid van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten.

Partant, l’avis de vacance n’établit pas de différence quant au classement au grade de base du groupe de fonctions AD selon que le candidat retenu soit fonctionnaire de l’Union ou membre du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres.


De Administratie maakt derhalve dus ook geen onderscheid tussen de vluchtelingen die zijn ingeschreven in het wachtregister en de "andere" belastingplichtigen die in het Rijksregister zijn ingeschreven.

Par conséquent, l'administration ne fait donc pas de distinction entre les demandeurs d'asile, inscrits dans le registre d'attente, et les "autres" contribuables, inscrits dans le registre national.


Derhalve moet worden vastgesteld dat in de kennisgeving van vacature met betrekking tot de toegang tot de post geen onderscheid naar herkomst van de kandidaten werd gemaakt.

Partant, il y a lieu d’affirmer que l’avis de vacance n’a pas établi de distinction quant à l’accès au poste selon la provenance des candidats.


De administratie maakt derhalve geen onderscheid tussen de vluchtelingen die zijn ingeschreven in het wachtregister en de "andere" belastingplichtigen die in het Rijksregister zijn ingeschreven.

L'administration ne fait par conséquent pas de distinction entre les demandeurs d'asile, inscrits dans le registre d'attente, et les "autres" contribuables, inscrits dans le registre national.


Bovendien wordt op elke vacature genoteerd dat de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste minister geen onderscheid maakt tussen personen zonder of met een handicap.

De plus, pour chaque offre d’emploi, il est précisé que le Service public fédéral Chancellerie du Premier ministre n’opère aucune distinction entre des personnes avec ou sans handicap.


In de rechtspraak waarvan het geachte lid gewag maakt, wordt evenwel geen onderscheid gemaakt tussen betekening en kennisgeving.

La jurisprudence citée par l'honorable membre ne semble cependant pas établir de distinction entre signification et notification.


Derhalve is het Hof van oordeel dat een nationale wettelijke regeling die geen enkel onderscheid maakt tussen kopieën voor privégebruik die zijn vervaardigd uit geoorloofde bronnen, en kopieën voor privégebruik die zijn vervaardigd uit nagemaakte of vervalste bronnen, niet kan worden gedoogd.

Dès lors, la Cour juge qu’une législation nationale qui n’établit aucune différence entre les copies privées réalisées à partir de sources licites et celles réalisées à partir de sources contrefaites ou piratées ne saurait être tolérée.


Overwegende anderzijds dat het opschrift van de rubriek 40.30.02 te beperkend is; dat de Verordening 2037/2000 immers geen onderscheid maakt tussen de verschillende types uitrustingen; dat het derhalve geboden is een meer generieke term te gebruiken voor dat opschrift waardoor met name uitrustingen zoals warmtepompen of luchtontvochters in aanmerking genomen kunnen worden;

Considérant, par ailleurs, que l'intitulé de la rubrique 40.30.02 est trop restrictif; qu'en effet, le Règlement 2037/2000 ne fait pas de distinction entre les différents types d'équipements; qu'il convient, dès lors, de considérer dans cet intitulé un terme plus générique permettant notamment de prendre en considération des équipements tels que les pompes à chaleur ou les déshumidificateurs d'air;


De Ministerraad is van oordeel dat het onderscheid dat de Raad van State maakt tussen materiële en instrumentele voorbehouden aangelegenheden geen steun vindt in de Grondwet of in de rechtspraak van het Arbitragehof en derhalve tijdens de parlementaire voorbereiding terecht als een zuiver doctrinair verzinsel werd aangemerkt.

Le Conseil des ministres estime que la distinction faite par le Conseil d'Etat entre compétences matérielles réservées et compétences instrumentales réservées ne trouve de fondement ni dans la Constitution ni dans la jurisprudence de la Cour d'arbitrage et que c'est dès lors à juste titre qu'elle a été qualifiée de pure invention de la doctrine au cours des travaux préparatoires.


Het Hof dient derhalve enkel te onderzoeken of het decreet van 24 juli 1996 discrimineert doordat het geen onderscheid maakt tussen de sportbeoefenaars die geen loon ontvangen en de sportbeoefenaars die minder dan een bepaald jaarloon ontvangen.

La Cour doit donc uniquement examiner si le décret du 24 juillet 1996 crée une discrimination en tant qu'il ne fait pas de distinction entre les sportifs qui ne perçoivent pas de rémunération et les sportifs qui perçoivent une rémunération inférieure à une rémunération annuelle déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve maakt de kennisgeving van vacature geen onderscheid' ->

Date index: 2024-06-13
w