Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke opslag wel mogelijk " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordigster van de minister van de Noordzee antwoordt dat de CCS-studie van het Royal Belgian Institute of Natural Sciences — Geological Survey heeft aangetoond dat er geen opslagcapaciteit is in het Belgisch deel van de Noordzee, maar dat dergelijke opslag wel mogelijk is in de ondergrondse geologische structuren van andere Verdragspartijen.

La représentante du ministre de la Mer du Nord répond que l'étude CSC réalisée par le Service géologique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique a montré qu'il n'y a pas de capacité de stockage dans la partie belge de la Mer du Nord, mais que ce type de stockage est en revanche possible dans les formations géologiques souterraines d'autres Parties contractantes à la Convention.


De Commissie zal de vermoedelijke kosten, voordelen en risico's bestuderen van de totstandbrenging van een kader dat het ontstaan van een interne markt voor niet-geharmoniseerde retailproducten mogelijk maakt, en nagaan of dergelijke producten wel degelijk geschikt zijn om op grensoverschrijdende basis aan beleggers te worden aangeboden.

La Commission étudiera quels sont les coûts, les avantages et les risques attendus de la mise en place d'un cadre de marché unique pour les produits de détail non harmonisés, en évaluant en tout premier lieu si ces produits sont adaptés à une commercialisation transfrontière auprès des investisseurs.


Indien het antwoord negatief is, bent u dan bereid om de reglementering te wijzigen opdat een dergelijke overstap wel mogelijk zou zijn ?

Si la réponse est négative, l'honorable ministre serait-elle disposée à modifier la réglementation afin que pareil passage soit possible ?


Spreker is dan ook van oordeel dat het niet goed is naar een grote gemeenschap de indruk te wekken dat een dergelijk scenario wel mogelijk zou zijn zonder de val van de federale regering.

L'intervenant estime dès lors qu'il est malhonnête de donner à une grande communauté l'impression qu'un tel scénario serait possible sans qu'il n'ait pour corollaire la chute du gouvernement fédéral.


Mevrouw Matz steunt het voorstel van resolutie maar betwijfelt of in een periode van lopende zaken een dergelijke benoeming wel mogelijk is.

Mme Matz soutient la proposition de résolution mais doute qu'une telle nomination puisse se faire en affaires courantes.


Naast het feit dat het niet mogelijk is om toekomstige gebeurtenissen te voorspellen, noch de evolutie van de criminaliteit en de veiligheidscontext, brengt dergelijke werkwijze het risico met zich mee dat bepaalde fenomenen, die dergelijke maatregel wel zouden kunnen rechtvaardigen, zouden worden uitgesloten van de toepassing van huidig koninklijk besluit.

Outre le fait qu'il n'est pas possible de prédire les évènements futurs et l'évolution de la criminalité et du contexte sécuritaire, procéder de la sorte présente le risque d'exclure du champ d'application du présent arrêté royal certains phénomènes qui nécessiteraient pourtant la prise d'une telle mesure.


Besluitvorming op basis van een dergelijke verwerking, met inbegrip van profilering, dient echter wel mogelijk te zijn wanneer deze uitdrukkelijk is toegestaan bij Unierecht of lidstatelijk recht dat op de verwerkingsverantwoordelijke van toepassing is, onder meer ten behoeve van de controle en voorkoming van belastingfraude en -ontduiking overeenkomstig de regelgeving, normen en aanbevelingen van de instellingen van de Unie of de nationale voor oversight bevoegde instanties, en om te zorgen voor de veiligheid en betrouwbaarheid van e ...[+++]

Toutefois, la prise de décision fondée sur un tel traitement, y compris le profilage, devrait être permise lorsqu'elle est expressément autorisée par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre auquel le responsable du traitement est soumis, y compris aux fins de contrôler et de prévenir les fraudes et l'évasion fiscale conformément aux règles, normes et recommandations des institutions de l'Union ou des organes de contrôle nationaux, et d'assurer la sécurité et la fiabilité d'un service fourni par le responsable du traitement, ou nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et un responsable ...[+++]


2. Bij een geschil over een aangelegenheid waarbij de partijen dan wel een of meer aan de zeggenschap of jurisdictie van een van de partijen onderworpen entiteiten betrokken zijn, mag een partij over het grondgebied waarvan energiegoederen worden doorgevoerd, vervoerd, ontvangen of opgeslagen in het kader van een vervoers- of doorvoerroute, dergelijke doorvoer, vervoer, ontvangst of opslag niet onderbreken of beperken en evenmin toestaan dat aan haar zeggenschap of jurisdictie onderworpen entiteiten zulks doen, be ...[+++]

2. En cas de différend portant sur une question quelconque concernant les parties ou une ou plusieurs entités relevant de la juridiction ou soumises au contrôle de l'une des parties, la partie sur le territoire de laquelle les biens énergétiques transitent ou sont transportés, réceptionnés et stockés dans le cadre de leur transit ou de leur transport s'abstient d'interrompre ou de réduire ce transit, ce transport, cette réception et ce stockage dans le cadre du transit ou du transport ou de permettre à toute entité relevant de sa juridiction ou soumise à son contrôle de les interrompre ou de les réduire, sauf si cela est expressément pré ...[+++]


injectie van kooldioxidestromen met het oog op opslag in geologische formaties die om redenen van hun aard blijvend ongeschikt zijn voor andere doeleinden, op voorwaarde dat dergelijke injecties plaatsvinden overeenkomstig Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende de geologische opslag van kooldioxide dan wel op grond van artikel 2, lid 2, van die richtlijn buiten de werkingssfeer van de richtlijn vallen.

l’injection de flux de dioxyde de carbone aux fins de leur stockage dans des formations géologiques que la nature a rendu de façon permanente impropres à d’autres utilisations, pour autant que cette injection soit effectuée conformément à la directive 2009/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative au stockage géologique du dioxyde de carbone ou exclue du champ d’application de ladite directive en vertu de son article 2, paragraphe 2.


Indien het antwoord negatief is, bent u dan bereid om de reglementering te wijzigen opdat een dergelijke overstap wel mogelijk zou zijn ?

Si la réponse est négative, l'honorable ministre serait-elle disposée à modifier la réglementation afin que pareil passage soit possible ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke opslag wel mogelijk' ->

Date index: 2022-09-15
w