Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke gegevens zullen " (Nederlands → Frans) :

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° ...[+++]

c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-pu ...[+++]


In het geval van een dergelijk compatibel systeem zullen elektronische gegevens met alle andere lidstaten via het TACHOnet-berichtensysteem kunnen worden uitgewisseld.

En cas d’utilisation d’un système compatible, l’échange électronique de données avec tous les autres États membres est possible à l’aide du système de messagerie TACHOnet.


(c) indien dergelijke personen verdacht worden van een strafbaar feit dat onder de bevoegdheid van Europol valt, indien zij wegens een dergelijk strafbaar feit zijn veroordeeld, of indien er in de zin van het nationale recht van de betrokken lidstaat feitelijke aanwijzingen zijn of een redelijk vermoeden bestaat dat zij een dergelijk strafbaar feit zullen plegen, dan mogen de in lid 2 bedoelde gegevens worden opgeslagen.

(c) si ces personnes sont soupçonnées d’avoir commis une infraction relevant des objectifs d’Europol ou ont été condamnées pour une telle infraction, ou s’il existe des indices concrets ou de bonnes raisons de croire, au regard du droit national de l’État membre concerné, qu’elles commettront une telle infraction, toutes les données visées au paragraphe 2 peuvent être stockées.


indien de contactpersonen of begeleidende personen ervan verdacht worden een strafbaar feit te hebben begaan dat binnen de doelstellingen van Europol valt, indien zij wegens een dergelijk strafbaar feit zijn veroordeeld, of indien er feitelijke aanwijzingen zijn of een redelijk vermoeden in de zin van het nationale recht van de betrokken lidstaat bestaat dat zij een dergelijk strafbaar feit zullen plegen, dan mogen de in punt 2 bedoelde gegevens worden op ...[+++]

toutes les données visées au paragraphe 2 peuvent être stockées si les contacts et l'entourage sont soupçonnés d'avoir commis une infraction relevant des objectifs d'Europol ou ont été condamnés pour avoir commis une telle infraction, ou s'il existe des indices concrets ou de bonnes raisons de croire, au regard du droit national de l'État membre concerné, qu'ils commettront une telle infraction.


In de toekomst zullen dergelijke statistische gegevens wel beschikbaar zijn, eenmaal de integrale digitale dossierbehandeling binnen de Economische Inspectie zal zijn ingevoerd.

À l'avenir, de telles données statistiques seront disponibles une fois que le traitement intégral digital des dossiers au sein de l'Inspection économique aura été mis en place.


Natuurlijk kan de vrouw op eigen initiatief al vroeger contact opnemen met de verzorgingsinstelling en met de centrale adoptieautoriteiten om te bespreken welke mogelijkheden zij allemaal heeft, welke gegevens kunnen worden vrijgegeven en wanneer en welke de consequenties zullen zijn van dergelijke beslissing.

Naturellement, la femme peut décider de sa propre initiative de prendre contact plus tôt avec l'établissement de soins et les autorités centrales en matière d'adoption, afin d'examiner toutes les possibilités qui s'offrent à elle, afin de définir les informations qui pourront être divulguées et quand, ainsi que pour analyser les conséquences d'une telle décision.


Zij zullen zich vooral nuttig kunnen maken op het gebied van algemene informatie naar de patiënt. Dergelijke informatie kan bijvoorbeeld gegeven worden in het kader van een campagne rond orgaandonatie.

Ils pourront surtout se rendre utiles en donnant des informations générales au patient, par exemple dans le cadre d'une campagne sur le don d'organes.


Natuurlijk kan de vrouw op eigen initiatief al vroeger contact opnemen met de verzorgingsinstelling en met de centrale adoptieautoriteiten om te bespreken welke mogelijkheden zij allemaal heeft, welke gegevens kunnen worden vrijgegeven en wanneer en welke de consequenties zullen zijn van dergelijke beslissing.

Naturellement, la femme peut décider de sa propre initiative de prendre contact plus tôt avec l'établissement de soins et les autorités centrales en matière d'adoption, afin d'examiner toutes les possibilités qui s'offrent à elle, afin de définir les informations qui pourront être divulguées et quand, ainsi que pour analyser les conséquences d'une telle décision.


Voor de handelingen voor verwijdering of nuttige toepassing als bedoeld onder D13-D15 of R12 of R13 is de in vak 10 gegeven informatie over de inrichting die een dergelijke handeling verricht voldoende, en over inrichtingen waar later handelingen als bedoeld onder R12/R13 of D13-D15 zullen worden verricht en de inrichting of inrichtingen waar later de handeling of handelingen als bedoeld onder D1-D12 of R1-R11 zullen worden verricht, hoeft in het vervoersdocument geen nade ...[+++]

Pour les opérations d’élimination ou de valorisation D13, D14, D15 ou R12/R13, les informations sur l'installation réalisant lesdites opérations fournies à la case 10 suffisent. Aucune autre information ne doit être incluse dans le document de mouvement en ce qui concerne les installations assurant ultérieurement les opérations R12/R13 ou D13, D14, D15 et celles chargées par la suite des opérations D1 à D12 ou R1 à R11.


Belangstelling en inzet van de partijen uit de overheads- en particuliere sector zullen beslissend zijn voor het selecteren van het type gegevens en de gebieden die aan bod moeten komen, alsmede de bijdrage van dergelijke projecten aan de verwezenlijking van initiatieven van algemeen belang op onder andere cultureel, educatief en sociaal gebied.

L'intérêt et l'engagement manifestés par le secteur privé et public seront déterminants pour sélectionner le type de données et les domaines à couvrir ainsi que pour la contribution que ces projets pourront apporter à la réalisation d'objectifs d'intérêt public, entre autres dans les domaines culturel, éducatif et social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gegevens zullen' ->

Date index: 2021-11-07
w