Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke centra zodat " (Nederlands → Frans) :

Het recht om een menswaardig bestaan te leiden is een grondwettelijk recht. De toepassing van dat recht ­ inzake de toekenning van maatschappelijke dienstverlening zodat iedereen een dergelijk bestaan kan leiden ­ wordt bij de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn opgedragen aan de OCMW's.

Le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine est un droit constitutionnel dont la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale confie la mise en oeuvre aux CPAS en ce qui concerne l'octroi de l'aide sociale permettant à chacun de mener une telle vie.


Immers, de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, die gebouwd worden in Gent en Antwerpen en waar geïnterneerden zullen geplaatst worden, worden aangestuurd door zowel Justitie als Volksgezondheid zodat een overleg in Ministerraad voor de oprichting van dergelijke instellingen de beste waarborgen biedt.

En effet, les centres de psychiatrie légale organisés par l'autorité fédérale, que l'on construit à Gand et à Anvers et où seront placés des internés, seront dirigés tant par la Justice que par la Santé publique.


26. doet een oproep aan de lidstaten om nationale centra voor de interne markt op te richten, voor het bevorderen van de coördinatie, vereenvoudiging en politieke zichtbaarheid van hun inspanningen voor een functionerende interne markt; onderstreept dat dergelijke centra in bestaande entiteiten moeten worden ondergebracht, bijvoorbeeld in de nationale unieke loketten; dringt er bij de lidstaten op aan om te zorgen voor een betere praktische kennis van het EU-recht op alle niveaus van de nationale overheid, ...[+++]

26. demande aux États membres d'établir des centres nationaux dédiés au marché intérieur pour promouvoir la coordination, la simplification et la visibilité politique des actions qu'ils mènent pour faire fonctionner le marché intérieur; souligne que ces centres devraient être placés auprès de structures existantes, des guichets uniques nationaux, par exemple; prie instamment les États membres de veiller à l'amélioration des connaissances pratiques du droit communautaire à tous les niveaux des administrations nationales pour veiller à ce que les citoyens et les entreprises ne se trouvent pas confrontés à des charges et à des obstacles p ...[+++]


26. doet een oproep aan de lidstaten om nationale centra voor de interne markt op te richten, voor het bevorderen van de coördinatie, vereenvoudiging en politieke zichtbaarheid van hun inspanningen voor een functionerende interne markt; onderstreept dat dergelijke centra in bestaande entiteiten moeten worden ondergebracht, bijvoorbeeld in de nationale unieke loketten; dringt er bij de lidstaten op aan om te zorgen voor een betere praktische kennis van het EU-recht op alle niveaus van de nationale overheid, ...[+++]

26. demande aux États membres d'établir des centres nationaux dédiés au marché intérieur pour promouvoir la coordination, la simplification et la visibilité politique des actions qu'ils mènent pour faire fonctionner le marché intérieur; souligne que ces centres devraient être placés auprès de structures existantes, des guichets uniques nationaux, par exemple; prie instamment les États membres de veiller à l'amélioration des connaissances pratiques du droit communautaire à tous les niveaux des administrations nationales pour veiller à ce que les citoyens et les entreprises ne se trouvent pas confrontés à des charges et à des obstacles p ...[+++]


26. doet een oproep aan de lidstaten om nationale centra voor de interne markt op te richten, voor het bevorderen van de coördinatie, vereenvoudiging en politieke zichtbaarheid van hun inspanningen voor een functionerende interne markt; onderstreept dat dergelijke centra in bestaande entiteiten moeten worden ondergebracht, bijvoorbeeld in de nationale contactpunten; dringt er bij de lidstaten op aan om te zorgen voor een betere praktische kennis van het EU-recht op alle niveaus van de nationale overheid, ...[+++]

26. demande aux États membres d'établir des centres nationaux dédiés au marché intérieur pour promouvoir la coordination, la simplification et la visibilité politique des actions qu'ils mènent pour faire fonctionner le marché intérieur; souligne que ces centres devraient être placés auprès de structures existantes, des guichets uniques nationaux, par exemple; prie instamment les États membres de veiller à l'amélioration des connaissances pratiques du droit communautaire à tous les niveaux des administrations nationales pour veiller à ce que les citoyens et les entreprises ne se trouvent pas confrontés à des charges et à des obstacles p ...[+++]


Landen met grote financiële centra waar dergelijke gelden zijn ondergebracht, dienen alle juridische en administratieve maatregelen te nemen die nodig zijn om deze illegaal verkregen overheidsgelden te bevriezen en verbeurd te verklaren, zodat het geld uiteindelijk kan worden teruggestuurd naar de regeringen van de landen waar het is gestolen.

Les pays qui possèdent de grands centres financiers où sont déposés de tels avoirs devraient prendre toutes les mesures légales et administratives nécessaires pour faire en sorte que ces fonds publics d'origine illicite soient gelés et confisqués et qu'à terme l'argent soit restitué au gouvernement du pays d'origine.


Overwegende dat de verschillende organisaties die in de Duitstalige Gemeenschap werkzaam zijn op het gebied van de thuiszorg reeds bij een coördinatiecentrum aangesloten zijn, dat er echter geen wettelijke grondslag bestaat qua subsidiëring van dergelijke centra, zodat de inwerkingtreding van dit besluit geen uitstel meer lijdt;

Considérant que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne souffre plus aucun délai étant donné qu'un centre de coordination regroupe déjà les différentes organisations de soins à domicile en Communauté germanophone, mais qu'il n'existe aucune base légale quant au subventionnement de tels centres;


Centra voor geestelijke gezondheidszorg of initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten vallen evenwel onder artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet, zodat de organieke wetgeving met betrekking tot dergelijke instellingen een federale bevoegdheid is.

Les centres de médecine préventive mentale ou les initiatives d'habitation protégée pour patients psychiatriques ressortissent toutefois à l'article 5, § 1, I, 1°, de la loi spéciale, en sorte que la législation organique relative à ces organismes est une compétence fédérale.


Hoewel er voor de scholen geen verplichting bestaat om dergelijke supralokale reserves te creëren, wens ik nochtans het belang ervan te benadrukken zodat de gemeenten officieel de organisatie van de 4 proeven zouden kunnen toevertrouwen aan de centra en rechtstreeks uit de wervingsreserve van die centra putten.

Ainsi, bien qu'il n'existe pas d'obligation pour les écoles de créer de telles réserves supra-locales, j'insiste quand-même sur l'importance d'un telle organisation afin que les communes puissent officiellement confier l'organisation des 4 épreuves aux centres et puiser directement dans la réserve de recrutement de ces centres.


Kunnen dergelijke centra niet in andere projecten worden opgenomen en beter worden ondersteund, zodat wij ze kunnen blijven opvolgen en evalueren?

De tels centres ne peuvent-ils pas être repris dans d'autres projets et être mieux soutenus, de façon à ce que nous puissions continuer à les suivre et à les évaluer ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke centra zodat' ->

Date index: 2021-10-21
w