Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees besluit

Traduction de «dergelijke bepaling thans » (Néerlandais → Français) :

Hij vraagt of een dergelijke bepaling in overeenstemming is met de huidige taalwetgeving of wijzigt deze bepaling impliciet de thans bestaande wetgeving ?

Il demande si une telle disposition est conforme à la législation actuelle sur l'emploi des langues ou si elle modifie implicitement la législation en vigueur.


30 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige functiewijzigingen en van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 tot vaststelling van de lijst van toelaatbare zonevreemde functiewijzigingen De Vlaamse Regering, Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 4.2.1, 6° en 4.4.23, eerste lid, 2° ; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de ve ...[+++]

30 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis et diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 fixant la liste des modifications admissibles de la fonction étrangère à la zone Le Gouvernement flamand, Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, articles 4.2.1, 6° et 4.4.23, alinéa premier, 2° ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 fixant la liste des modifications admissibles de la fonction étrangè ...[+++]


Voorts kan de formulering van de genoemde bepaling (« magistraat » in plaats van, zoals thans het geval is, « raadsheer » en dergelijke) erover onduidelijkheid doen ontstaan dat enkel de leden van de zetel van de erin beoogde rechtscolleges worden bedoeld, wat allicht in de bedoeling ligt.

En outre, la formulation de la disposition précitée (« magistrat » au lieu, comme à présent, de « conseiller », et c.) peut-être source de confusion sur le point de savoir si seuls sont visés les membres du siège des juridictions citées, ce qui est probablement conforme à l'intention de l'auteur de l'amendement.


Voorts kan de formulering van de genoemde bepaling (« magistraat » in plaats van, zoals thans het geval is, « raadsheer » en dergelijke) erover onduidelijkheid doen ontstaan dat enkel de leden van de zetel van de erin beoogde rechtscolleges worden bedoeld, wat wellicht in de bedoeling van de stellers van het voorstel ligt.

Par ailleurs, la formulation de la disposition visée (« magistrat » au lieu de, comme c'est actuellement le cas, « Conseiller » et c.) peut être source de confusion sur le point de savoir si seuls sont visés les membres du siège des juridictions qui y sont mentionnées, ce qui est probablement conforme à l'intention des auteurs de la proposition.


De thans besproken bepaling zou een dergelijke hervorming tenminste niet onmogelijk mogen maken.

La disposition à l'examen devrait à tout le moins ne pas fermer la porte à une telle réforme.


4. Inzake volksgezondheid, bestaat er thans geen enkele wettelijke- of reglementaire bepaling waarbij de gynecologen verplicht worden te melden dat hen dergelijke ingrepen werden gevraagd.

4. Au niveau de la santé publique, il n'existe actuellement aucune disposition légale ou réglementaire obligeant les gynécologues à signaler le fait que de telles interventions leur ont été demandées.


Dat hoewel de interpretatie van artikel 67 van het W.W.R.O.S.P., decreet [lees : besluit] van 14 mei 1984, aanleiding heeft gegeven tot talrijke betwistingen wat betreft de mogelijkheid van een dergelijke tussenkomst, met als doel voor de correctionele rechtbank één van de in dezelfde bepaling beoogde herstelwijzen na te streven, artikel 155 van het W.W.R.O.S.P., decreet van 27 november 1997, dat thans van kracht is, toch uitdrukke ...[+++]

Que si l'interprétation de l'article 67 du C. W.A.T.U.P., décret [lire : arrêté] du 14 mai 1984, a donné lieu à de nombreuses controverses quant à la possibilité de cette intervention aux fins de poursuivre devant le tribunal correctionnel l'un des modes de réparation visés à la même disposition, l'article 155 du C. W.A.T.U.P., décret du 27 novembre 1997, actuellement en vigueur, prévoit expressément la possibilité de cette intervention;


Thans heeft de wet hieraan toegevoegd dat, in een dergelijk geval, " de motivering die in de aanvraag wordt opgegeven, overgenomen (wordt) in de aanhef van de verordening" (zelfde bepaling).

A l'heure actuelle, la loi ajoute qu'en pareil cas, " la motivation figurant dans la demande sera reproduite dans le préambule de l'acte réglementaire" (même disposition).


Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel besluit van de Franse Gemeenschapsregering werd genomen om op het hoger kunstonderwijs de wijzigingen toe te passen die het koninklijk besluit van 22 maart 1969 sedert 1969 heeft ondergaan, met inbegrip van het ...[+++]

Le fait que l'article 37 du décret du 22 décembre 1994 soit entré en vigueur le 1 juillet 1994 ne faisait pas problème, compte tenu de trois éléments : la rétroactivité, toute critiquable qu'elle soit, ne pouvait pas être de nature à priver la requérante de son droit à la mutation puisque la procédure en vue des mutations devait être lancée dès le mois de février 1994 et se clôturait habituellement soit dans le courant du mois de juin, soit dans le courant du mois de juillet, par une décision ministérielle de mutation; aucun arrêté du Gouvernement de la Communauté française n'a été pris pour appliquer à l'enseignement artistique supérie ...[+++]


Thans voegt de wet hieraan toe dat, in een dergelijk geval, " de motivering die in de aanvraag wordt opgegeven, overgenomen( wordt) in de aanhef van de verordening" (zelfde bepaling).

A l'heure actuelle, la loi ajoute qu'en pareil cas, " la motivation figurant dans la demande sera reproduite dans le préambule de l'acte réglementaire" (même disposition).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke bepaling thans' ->

Date index: 2025-04-12
w