Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk verbod moeten opleggen » (Néerlandais → Français) :

Tot op heden heeft men nog geen enkel verbod moeten opleggen.

Aucune interdiction n'a dû être imposée depuis l'origine.


De burgemeester kan dergelijk verbod niet opleggen aan personen die, blijkens het bevolkings- of vreemdelingenregister, in de aangewezen straat zijn ingeschreven.

Le bourgmestre ne peut pas imposer une telle interdiction à une personne qui est inscrite dans cette rue au registre de la population ou au registre des étrangers.


De burgemeester kan dergelijk verbod niet opleggen aan personen die, blijkens het bevolkings- of vreemdelingenregister, in de aangewezen straat zijn ingeschreven.

Le bourgmestre ne peut pas imposer une telle interdiction à une personne qui est inscrite dans cette rue au registre de la population ou au registre des étrangers.


Die verduidelijking is opgelegd door de eerste bankenrichtlijn (77/780/EEG), waarvan artikel 12, § 1, bepaalt dat alle lidstaten van de Europese Unie en dus ook de Belgische wetgever de bevoegde autoriteiten inzake controle op de kredietinstellingen het verbod moeten opleggen de vertrouwelijke inlichtingen die ze beroepshalve ontvangen, bekend te maken.

Cette précision est imposée par la première directive bancaire (77/780/CEE), dont l'article 12, § 1 , dispose que tous les États membres de l'Union européenne, et donc aussi le législateur belge, doivent imposer aux autorités compétentes en matière de contrôle des organismes de crédit l'interdiction de rendre publiques les informations confidentielles qu'ils recueillent dans l'exercice de leurs activités.


De conclusies van het Hof zijn samengevat in een document van 37 bladzijden. De belangrijkste boodschap van het Europese Hof is echter de volgende: Europa en de Europese lidstaten mogen een verbod instellen op mentholsigaretten zonder zich zorgen te moeten maken over de vraag of een dergelijk verbod in strijd zou zijn met bepalingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ...[+++]

Les conclusions de la Cour sont résumées dans un document de 37 pages mais le message principal de la Cour européenne tient en une ligne : l'Europe et les Etats membres européens sont habilités à instaurer une interdiction des cigarettes mentholées sans se soucier de la question de savoir si pareille interdiction enfreint les dispositions de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou les principes du libre marché en vigueur dans l'UE. Vous avez récemment fait part de votre intention d'utiliser au maximum la marge de manoeuvre offerte par la directive européenne "Tabac".


Bij het opleggen van dergelijke verplichtingen moeten de nationale bevoegde autoriteiten rekening houden met:

Lorsqu'elles imposent ce type d'obligations, les autorités nationales compétentes tiennent compte des éléments suivants:


In de deelstaat Nordrhein-Westfalen kan de politie een dergelijk verbod opleggen van tien dagen, dat ophoudt te bestaan op het ogenblik dat de rechter bij voorlopige maatregel een uithuisplaatsing beveelt.

Dans le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, la police peut imposer pendant dix jours une telle interdiction, laquelle cesse de produire ses effets au moment où le juge ordonne une mesure provisoire d'éloignement.


— wie dergelijk verbod niet heeft gerespecteerd, zal zich voortaan tijdens de wedstrijd op het politiekantoor moeten aanmelden.

— les personnes qui n'ont pas respecté une telle interdiction doivent dorénavant se présenter au bureau de police pendant le match.


Sommige vrijstellingen van het verbod moeten voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen worden beperkt teneinde tot een geleidelijke beëindiging van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te komen, aangezien het gebruik van deze stoffen voor dergelijke toepassingen op den duur zal kunnen worden vermeden.

Les exemptions accordées pour certains matériaux ou composants spécifiques devraient être de portée limitée, de manière à éliminer progressivement les substances dangereuses des équipements électriques et électroniques, dès lors que leur emploi pour ces applications n'est plus indispensable.


(6) De bepalingen van bijlage VI ten aanzien van genetisch gemodificeerde organismen en producten van dergelijke organismen moeten zo worden gewijzigd dat zij in overeenstemming zijn met het algehele verbod dat in het kader van Verordening (EG) nr. 1804/1999 van de Raad(5) is aanvaard.

(6) Il est nécessaire de rendre les dispositions de l'annexe VI, en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés et les produits qui en sont dérivés, conformes à l'interdiction générale acceptée dans le cadre du règlement (CE) n° 1804/1999(5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk verbod moeten opleggen' ->

Date index: 2021-12-31
w