Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk overzicht heeft verschaft » (Néerlandais → Français) :

Het in lid 1 bedoelde periodieke overzicht van de activa van een cliënt wordt niet verstrekt indien de beleggingsonderneming haar cliënten toegang biedt tot een onlinesysteem dat kan worden aangemerkt als een duurzame drager waar de cliënt zich gemakkelijk toegang kan verschaffen tot actuele overzichten van zijn financiële instrumenten of fondsen, en indien de onderneming kan bewijzen dat de cliënt zich tijdens het desbetreffende kwartaal ten minste eenmaal toegang tot een dergelijk overzicht heeft verschaft.

Le relevé périodique des actifs du client visé au paragraphe 1 n'est pas fourni lorsque l'entreprise d'investissement fournit à ses clients un accès à un système en ligne, qualifié de support durable, permettant au client d'accéder facilement aux relevés actualisés de ses instruments financiers ou fonds, et à condition que l'entreprise ait la preuve que le client ait accédé à ce relevé au moins une fois au cours du trimestre concerné.


In 2010 heeft de Commissie een extern onderzoek gepubliceerd met een overzicht van de bestaande computersystemen die voor de opbouw van een dergelijk netwerk kunnen worden gebruikt[47]. Dat onderzoek zal de basis vormen van verdere raadplegingen en evaluaties die ten doel hebben kostenefficiënte oplossingen te vinden en synergieën te creëren met bestaande systemen en lopende projecten, om eind 2012 een ontwerp van een dergelijk elektronisch netwerk te ...[+++]

La Commission a publié en 2010 une étude externe inventoriant les systèmes informatiques susceptibles d'être utilisés pour créer un tel réseau[47]. Cette étude servira de base à de nouvelles consultations et évaluations en vue de sélectionner les solutions qui présentent le meilleur rapport coût-efficacité et qui permettent de créer des synergies avec les systèmes existants et les projets en cours, avec l'objectif de présenter projet de réseau électronique d'ici fin 2012.


BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen dat er geen elementen waren waaruit bleek dat de Amerikaanse regering had gehandeld in strijd met de bepalingen ...[+++]

BC. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la garantie écrite qu'ils n'avaient procédé à aucune collecte de données directes qui contreviendrait aux d ...[+++]


BB. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen dat er geen elementen waren waaruit bleek dat de Amerikaanse regering had gehandeld in strijd met de bepalingen ...[+++]

BB. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la garantie écrite qu'ils n'avaient procédé à aucune collecte de données directes qui contreviendrait aux d ...[+++]


Er is nog heel wat werk voor de boeg, als men bedenkt dat de Belgische Staat in een aantal spraakmakende processen (zoals de zaak-KB-Lux) aan het kortste eind heeft getrokken, dat Belgische, met overheidsgeld gesteunde banken via offshorevennootschappen actief zijn in belastingparadijzen (Europees parlementslid Philippe Lamberts heeft duizend zeshonderd van dergelijke offshorevennootschappen geïdentificeerd), dat voortdurend campagnes worden georganiseerd om geld van dubieuze oorsprong te regulariseren, dat in strafzaken voortaan een ...[+++]

Les procès retentissants perdus par l'État belge, notamment l'affaire « KB-Lux », la présence active de banques à capitaux publics dans des paradis fiscaux via des sociétés « off shore » (plus de mille six cents de ces sociétés « off shore » ont été identifiées par le député européen Ecolo Philippe Lamberts), les opérations de régularisation de l'argent sale à répétition, l'introduction d'une possibilité de transaction pénale amiable, y compris dans des cas de fraude particulièrement lourds, et le manque de moyens humains et juridiques consacrés à la lutte contre la fraude, sont autant de symptômes indiquant qu'il y a encore beaucoup à f ...[+++]


Bovendien heeft volgens een overzicht van internationale studies over de economische gevolgen van maatregelen om tabaksgebruik in de horecasector te verbieden geen enkele dergelijke nationale regelgeving significante negatieve gevolgen gehad voor de horecasector in zijn geheel.

Par ailleurs, selon un aperçu comparatif d'études internationales sur les conséquences économiques de mesures d'interdiction du tabagisme dans le secteur Horeca, aucune législation nationale de ce type n'a eu de conséquences négatives significatives sur l'ensemble du secteur Horeca.


5. Heeft zij een overzicht van dergelijke initiatieven (privé en publiek) in België?

5. A-t-elle un aperçu de telles initiatives (privées et publiques) en Belgique ?


71. betreurt het feit dat de Commissie tot nu toe verzuimd heeft een overzicht op te stellen waaruit blijkt welke internationale adviesfirma's voor de Commissie hebben gewerkt op het gebied van directe uitgaven ; verwacht vóór 1 november 2006 alsnog een dergelijk overzicht te ontvangen; roept de Commissie tegelijkertijd op de lidstaten aan te sporen deze informatie over het gebied van de directe uitgaven te overleggen;

71. déplore que la Commission ait négligé jusqu'à présent de dresser une liste des entreprises internationales de conseil qui ont travaillé pour ses services dans les domaines des dépenses qu'elle gère directement ; escompte désormais recevoir cette liste d'ici au 1 novembre 2006; exhorte, dans le même temps, la Commission à faire pression sur les États membres pour que ces derniers transmettent les informations relatives aux dépenses indirectes;


71. betreurt het feit dat de Commissie tot nu toe verzuimd heeft een overzicht op te stellen waaruit blijkt welke internationale adviesfirma's voor de Commissie hebben gewerkt op het gebied van directe uitgaven ; verwacht vóór 1 november 2006 alsnog een dergelijk overzicht te ontvangen; roept de Commissie tegelijkertijd op de lidstaten aan te sporen deze informatie over het gebied van de directe uitgaven te overleggen;

71. déplore que la Commission ait négligé jusqu'à présent de dresser une liste des entreprises internationales de conseil qui ont travaillé pour ses services dans les domaines des dépenses qu'elle gère directement ; escompte désormais recevoir cette liste d'ici au 1 novembre 2006; exhorte, dans le même temps, la Commission à faire pression sur les États membres pour que ces derniers transmettent les informations relatives aux dépenses indirectes;


48. betreurt dat de Commissie geen analyse heeft verschaft van haar bijdrage tot het bereiken van de millenniumdoelstellingen, maar zich in haar onderzoek heeft beperkt tot het meten van de vooruitgang die de ontwikkelingslanden hebben geboekt bij het bereiken van deze doelstellingen; is van mening dat de beoordeling van de effectiviteit van Commissieprogramma's wordt bemoeilijkt door het ontbreken van een dergelijke analyse; wenst dat een analyse van de effectiviteit van hulpverlening wordt opgenomen in de tuss ...[+++]

48. regrette que la Commission n'ait pas fourni une analyse de sa contribution à la réalisation des objectifs de développement pour le Millénaire et qu'elle se soit bornée dans son étude à mesurer les progrès réalisés par les pays en développement sur cette voie; considère que l'absence d'une telle analyse fait obstacle à une évaluation de l'efficacité des programmes de la Commission; demande qu'une analyse de l'efficacité de l'aide soit menée dans le cadre de la révision à mi-parcours de l'accord de Cotonou;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk overzicht heeft verschaft' ->

Date index: 2023-10-13
w