Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk biljet is echter steeds duurder » (Néerlandais → Français) :

Dergelijk biljet is echter steeds duurder dan het klassieke tarief.

Toutefois, un tel billet est toujours plus cher que le tarif classique.


Indien de betrokkene die zonder vervoerbewijs reist, over een document beschikt dat de uitwijzing voorschrijft, wordt nog steeds een dergelijk biljet uitgereikt.

Si l'intéressé qui voyage sans titre de transport dispose d'un document ordonnant son expulsion, un tel billet est quand même délivré.


De Privacycommissie heeft echter steeds de mogelijkheid om dergelijke adviezen te « evoceren » zodat de discussie op een hoger vlak kan gebracht worden.

La Commission de la protection de la vie privée a cependant toujours la possibilité d'« évoquer » de tels avis afin de porter le débat à un niveau supérieur.


Negen andere dergelijke zaken zijn echter nog steeds aanhangig voor de rechtbanken.

Par ailleurs, neuf autres affaires de ce type sont encore pendantes devant les tribunaux.


Een verbinding vanuit België naar Weert zou interessant kunnen zijn in het kader van een ruimer regionaal grensoverschrijdend verkeer, dit echter steeds binnen de opdrachten van openbare dienstverlening en niet als zuiver commerciële, internationale relatie, aangezien een dergelijke grensoverschrijdende verbinding niet kostendekkend gereden kan worden.

Une connexion depuis la Belgique vers Weert pourrait être intéressante dans le cadre d’un trafic transfrontalier régional plus large, mais endéans les missions de service public et non comme liaison purement commerciale et internationale, puisque cette liaison transfrontalière ne peut s’établir en couvrant les frais.


Ik heb er echter steeds voor gepleit dat de overige leden van de Koninklijke familie, ofschoon zij kunnen deelnemen aan maatschappelijke debatten, in elk politiek debat of bij handelingen die een dergelijk debat kunnen voeden, de traditie van terughoudendheid moeten in acht nemen, precies om te vermijden dat zij zelf het voorwerp van een politieke controverse zouden worden.

Toutefois, j'ai toujours plaidé pour que les autres membres de la famille royale, bien qu'ils puissent participer à des débats de société, respectent la tradition de réserve dans la participation à de tels débats ou en posant des actes pouvant les susciter, et ce précisément afin d'éviter qu'ils ne deviennent eux-mêmes l'objet d'une controverse politique.


Dergelijke oplossingen zijn echter niet veel waard als we niet gelijktijdig de Europese banken versterken die nog steeds niet op eigen benen kunnen staan.

Ces solutions ne vaudront cependant pas grand-chose si nous ne soutenons pas en même temps les banques européennes qui ne sont pas encore capables de tenir debout.


Wij moeten aardgas uit Rusland en aardolie uit het Midden-Oosten invoeren. Die energie zal echter steeds duurder worden ten gevolge van de enorme vraag uit China en India.

Gaz de Russie, pétrole du Moyen-Orient; le prix de l’énergie ne cessera d’augmenter du fait de l’excès des demandes chinoise et indienne.


Alle soorten valutahandel worden echter door een dergelijke belasting getroffen, waardoor de internationale handel duurder wordt.

Toutes les formes du commerce des devises sont toutefois touchées par une telle taxe, ce qui renchérit les échanges internationaux.


2. is ingenomen met het feit dat steeds meer landen mensenrechtenverdragen ondertekenen en ratificeren; betreurt echter dat er in bepaalde landen een steeds grotere kloof ontstaat tussen de juridische situatie en de dagelijkse praktijk; benadrukt de noodzaak van volledige tenuitvoerlegging van dergelijke verdragen alsmede de instelling van effectieve inspectie- en controlemechanismen;

2. salue le fait qu'un nombre croissant de pays signent et ratifient des conventions relatives aux droits de l'homme, tout en déplorant toutefois que dans certains pays l'écart se creuse entre la situation sur le plan juridique et la pratique quotidienne; souligne la nécessité de veiller au plein respect de ces conventions, ainsi qu'à la mise en place de mécanismes efficaces d'enquête et de contrôle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk biljet is echter steeds duurder' ->

Date index: 2023-12-05
w