Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde witwasrichtlijn voldoende eisen " (Nederlands → Frans) :

Art. 88. In de gevallen bedoeld in artikel 13, § 3, derde lid, wanneer bijkomende maatregelen die door de onderworpen entiteit zijn opgelegd aan de vestiging die ze uitbaat in het betrokken derde land niet voldoende zijn om het WG/FT-risico doeltreffend te beheren, kan de toezichtautoriteit die bevoegd is op grond van artikel 85 eisen dat de groep geen zakelijke relaties aangaat of die relaties beëindigt en geen verrichtingen uitv ...[+++]

Art. 88. Dans les cas visés à l'article 13, § 3, alinéa 3, lorsque les mesures supplémentaires imposées par l'entité assujettie à l'établissement qu'elle exploite dans le pays tiers concerné ne suffisent pas pour gérer efficacement le risque de BC/FT, l'autorité de contrôle compétente en vertu de l'article 85 peut exiger que le groupe n'établisse pas de relations d'affaires ou qu'il y mette fin et qu'il n'effectue pas d'opérations.


Omdat de derde witwasrichtlijn voldoende eisen betreffende de rekeninghouder stelt, zouden bij betalingen vanaf een rekening binnen de EU alleen het nummer van de rekening of een identificatienummer moeten worden doorgegeven.

Comme la troisième directive sur le blanchiment de capitaux impose suffisamment d'obligations en matière de tenue des comptes, seul le numéro du compte ou un identifiant sont transmis lors de virements effectués à partir d'un compte au sein de l'Union européenne.


3. De bevoegde autoriteit merkt een laboratorium aan als voldoend aan de eisen gelijkwaardig aan EN ISO/IEC 17025 in de zin van lid 2 indien de exploitant, voor zover haalbaar, in dezelfde vorm en met een vergelijkbare mate van detail als vereist voor procedures overeenkomstig artikel 12, lid 2, bewijs overlegt in overeenstemming met de tweede en derde alinea van dit lid.

3. L’autorité compétente considère qu’un laboratoire répond à des exigences équivalentes à celles définies dans la norme EN ISO/IEC 17025, au sens du paragraphe 2, lorsque l’exploitant fournit, dans la mesure du possible sous une forme et avec un niveau de détail semblables à ceux requis pour les procédures prescrites à l’article 12, paragraphe 2, les preuves requises conformément au deuxième et au troisième alinéa du présent paragraphe.


De lidstaten zorgen ervoor dat de interne bedrijfsvoeringsregels van de beheermaatschappij als bedoeld in de derde alinea van artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG passende maatregelen omvatten om eventuele belangenconflicten tussen de feeder-icbe en de master-icbe, of tussen de feeder-icbe en andere deelnemers van de master-icbe te beperken in zoverre daarin niet voldoende is voorzien door de maatregelen die door de beheerma ...[+++]

Les États membres veillent à ce que les règles de conduite interne de la société de gestion visées à l’article 60, paragraphe 1, troisième alinéa, de la directive 2009/65/CE prévoient des mesures appropriées pour limiter les conflits d’intérêts qui peuvent surgir entre l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître, ou entre l’OPCVM nourricier et d’autres porteurs de parts de l’OPCVM maître, dès lors que ce risque n’est pas suffisamment couvert par les mesures prises par la société de gestion en application de l'article 12, paragraphe 1, point b), et de l'article 14, paragraphe 1, point d), de la directive 2009/65/CE et du chapitre III de la direc ...[+++]


De lidstaten zorgen ervoor dat de interne bedrijfsvoeringsregels van de beheermaatschappij als bedoeld in de derde alinea van artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG passende maatregelen omvatten om eventuele belangenconflicten tussen de feeder-icbe en de master-icbe, of tussen de feeder-icbe en andere deelnemers van de master-icbe te beperken in zoverre daarin niet voldoende is voorzien door de maatregelen die door de beheerma ...[+++]

Les États membres veillent à ce que les règles de conduite interne de la société de gestion visées à l’article 60, paragraphe 1, troisième alinéa, de la directive 2009/65/CE prévoient des mesures appropriées pour limiter les conflits d’intérêts qui peuvent surgir entre l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître, ou entre l’OPCVM nourricier et d’autres porteurs de parts de l’OPCVM maître, dès lors que ce risque n’est pas suffisamment couvert par les mesures prises par la société de gestion en application de l'article 12, paragraphe 1, point b), et de l'article 14, paragraphe 1, point d), de la directive 2009/65/CE et du chapitre III de la direc ...[+++]


De lidstaten mogen eisen dat onderdanen van derde landen voldoen aan aanvullende integratievoorwaarden (zoals het voldoende beheersen van een nationale taal).

Les États membres peuvent exiger des ressortissants de pays tiers qu'ils satisfassent à des conditions d'intégration supplémentaires (tels que la maîtrise suffisante d'une langue nationale ).


Wanneer de Commissie vaststelt dat in een derde land niet gegarandeerd is dat eisen worden gesteld die vergelijkbaar zijn met die uit de witwasrichtlijn wordt het verbod op het doorgeven van informatie aan personen en instellingen met een zetel in het desbetreffende derde land weer van kracht.

Si la Commission vient à constater qu'un pays tiers ne garantit pas des obligations équivalentes à celles prévues par la directive sur le blanchiment des capitaux, l'interdiction de divulgation aux personnes et établissements dont le siège se trouve dans le pays tiers concerné est alors rétablie.


Met deze bepaling brengen de lidstaten elkaar en de Commissie op de hoogte van de derde landen die onderworpen zijn aan gelijkwaardige eisen als die van de witwasrichtlijn.

Ce paragraphe prévoit que les États membres se signalent mutuellement et signalent à la Commission les pays tiers qui imposent des obligations équivalentes à celles fixées dans la directive relative au blanchiment des capitaux.


In de behoeften aan zaaizaad van deze soorten kan niet in voldoende mate worden voorzien met zaaizaad uit andere lidstaten of uit derde landen dat aan alle eisen van Richtlijn 2002/57/EG voldoet.

Il n'est pas possible de satisfaire à la demande de semences de cette espèce d'une façon satisfaisante en recourant à des semences provenant d'autres États membres ou de pays tiers qui répondent à toutes les conditions fixées dans la directive 2002/57/CE.


In het geval van eenzijdige toepassing door de EU van eisen inzake de traceerbaarheid en etikettering en van maatregelen ter controle bij ingevoerde producten bestaat, zonder voldoende wetenschappelijk bewijs de mogelijkheid dat er een handelsgeschil ontstaat met derde landen, en kan de zaak worden voorgelegd aan de instellingen van de WTO.

Dans l'hypothèse d'une application unilatérale aux produits importés, par l'UE, des exigences en matière de traçabilité et d'étiquetage ainsi que de mesures de contrôle non assorties de garanties scientifiques suffisantes, un différend commercial pourrait se faire jour avec les pays tiers, qui conduirait à renvoyer la question aux instances de l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde witwasrichtlijn voldoende eisen' ->

Date index: 2022-11-26
w