Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "der hoger aangeduide beurzen moeten " (Nederlands → Frans) :

I. De aanvragen tot het bekomen der hoger aangeduide beurzen moeten geadresseerd worden aan de Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van Limburg, t.a.v. de voorzitter, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, UITERLIJK TEGEN 1 SEPTEMBER 2010, het dossier dient volledig te zijn UITERLIJK TEGEN 1 NOVEMBER 2010.

I. Les demandes en obtention des bourses précitées doivent parvenir à la Commission provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes de Limbourg, à l'attention du président, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, AVANT LE 1 SEPTEMBRE 2010. Le dossier doit être complet AVANT LE 1 NOVEMBRE 2010.


I. De aanvragen tot het bekomen der hoger aangeduide beurzen moeten geadresseerd worden aan de Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van Limburg, t.a.v. de voorzitter, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, UITERLIJK TEGEN 1 SEPTEMBER 2009, het dossier dient volledig te zijn UITERLIJK TEGEN 1 NOVEMBER 2009.

I. Les demandes en obtention des bourses précitées doivent parvenir à la Commission provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes de Limbourg, à l'attention du président, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, AVANT LE 1 SEPTEMBRE 2009. Le dossier doit être complet AVANT LE 1 NOVEMBRE 2009.


Art. 371. Een toelage wordt toegekend aan de ambtenaren van het hoger kader die aangeduid zijn in administratieve functies vastgelegd in het huishoudelijk reglement die verplicht uitgeoefend moeten worden in een arbeidsregime van 8 daguren.

Art. 371. Une allocation est accordée aux agents du cadre supérieur qui sont désignés dans des fonctions administratives déterminées dans le règlement d'ordre intérieur qui doivent impérativement s'exercer dans un régime de travail en 8 heures journalières.


De rechten van de aangeslotenen moeten minstens gelijkwaardig zijn aan deze die voorzien worden in het pensioenreglement van het sectorale stelsel dat beheerd wordt door de pensioeninstelling aangeduid in de collectieve arbeidsovereenkomsten van 21 maart 2002, en alle toekomstige sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten binnen het Paritair Comité 209 voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid die betrekking hebben op het sectoraal pensioenstelsel.

Les droits des affiliés doivent être au moins égaux à ceux prévus dans le règlement de pension du régime sectoriel qui est géré par l'organisme de pension désigné par les conventions collectives de travail du 21 mars 2002 et par les conventions collectives de travail sectorielles conclues ultérieurement au sein de la Commission paritaire 209 pour les employés de l'industrie des fabrications métalliques et relatives au régime de pension sectoriel.


I. De aanvragen tot het bekomen der hoger aangeduide beurzen moeten geadresseerd worden aan de Provinciale Commissie der Beurzenstichtingen van Limburg, t.a.v. de voorzitter, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, uiterlijk tegen 1 september 2005, het dossier dient volledig te zijn uiterlijk tegen 1 november 2005.

I. Les demandes en obtention des bourses précitées doivent parvenir à la Commission provinciale des Fondations de Bourses d'Etudes de Limbourg, à l'attention du président, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, avant le 1 septembre 2005. Le dossier doit être complet avant le 1 novembre 2005.


I. De aanvragen tot het bekomen der hoger aangeduide beurzen moeten geadresseerd worden aan de Provinciale Commissie der Beurzenstichtingen van Limburg, t.a.v. de voorzitter, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, uiterlijk tegen 1 september 2004, het dossier dient volledig te zijn uiterlijk tegen 1 november 2004.

I. Les demandes en obtention des bourses précitées doivent parvenir à la Commission provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes de Limbourg, à l'attention du président, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, avant le 1 septembre 2004. Le dossier doit être complet avant le 1 novembre 2004.


Alleen reeds voor een efficiënte organisatie van hoger en universitair onderwijs in de ontwikkelingslanden zelf (en beurzen ter plaatse) zou een aanzienlijk bedrag moeten worden uitgetrokken.

La seule organisation efficace de l'enseignement supérieur et universitaire dans les pays en développement eux-mêmes (et les bourses sur place) nécessiterait déjà l'effectation d'un montant considérable.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moeten bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


Bovendien moeten niet alleen de hogere internationaalrechtelijke normen worden nageleefd, inzonderheid die met betrekking tot de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, maar ook de internrechtelijke normen, en voor de hier behandelde kwestie gaat het inzonderheid om het beginsel van de scheiding der machten en de onschendbaarheid van de Koning (26).

Il est assujetti au respect des normes supérieures de droit international, notamment celles relatives au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et de droit interne, spécialement en ce qui concerne la question analysée ici, du principe de la séparation des pouvoirs et de l'inviolabilité royale (26).


I. De aanvragen tot het bekomen der hoger aangeduide beurzen moeten geadresseerd worden aan de Provinciale Commissie der Beurzenstichtingen van Limburg, t.a.v. de voorzitter, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, uiterlijk tegen 1 september 2003, het dossier dient volledig te zijn uiterlijk tegen 1 november 2003.

I. Les demandes en obtention des bourses précitées doivent parvenir à la Commission provinciale des Fondations de Bourses d'Etudes de Limbourg, à l'attention du président, Universiteitslaan 1, 3500 Hasselt, avant le 1 septembre 2003. Le dossier doit être complet avant le 1 novembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der hoger aangeduide beurzen moeten' ->

Date index: 2022-08-04
w