Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deposanten moet dezelfde dekking gelden » (Néerlandais → Français) :

(12) Voor alle deposanten moet dezelfde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet en ongeacht of een bank deelneemt aan een stelsel dat de kredietinstelling zelf beschermt.

(12) Un même niveau de garantie devrait être appliqué à tous les déposants, que la devise de ltat membre concerné soit ou non l'euro et que l'établissement de crédit concerné soit ou non membre d'un système qui protège les établissements de crédit eux-mêmes.


Voor alle deposanten moet dezelfde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet.

Un même niveau de garantie devrait être appliqué à tous les déposants, que la devise de l’État membre concerné soit ou non l’euro.


Voor de uitgaven van de Europese Unie moet dezelfde begrotingsdiscipline gelden als in de lidstaten.

Les dépenses publiques de l'Union européenne doivent être soumises aux mêmes règles de discipline que les États membres.


(12) Voor alle deposanten moet dezelfde vordering in rechte tegen het garantiesysteem in het kader van de in deze richtlijn vastgestelde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet.

(12) Tous les déposants devraient avoir le droit de se retourner, dans les mêmes conditions, contre le système de garantie dans les limites du niveau fixé par la présente directive, que la devise de l'État membre concerné soit ou non l'euro.


De afwikkeling moet dus tot doel hebben de continuïteit van kritieke functies te waarborgen, negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit te voorkomen, overheidsmiddelen te beschermen door het beroep van falende instellingen op buitengewone openbare financiële steun zoveel mogelijk te beperken, en gedekte deposanten en beleggers, alsmede gelden en activa van cliënten te beschermen.

Les objectifs de la résolution devraient donc être de garantir la continuité des fonctions critiques, d’éviter les effets négatifs sérieux sur la stabilité financière, de protéger les ressources de l’État par une réduction maximale du recours des établissements défaillants aux soutiens financiers publics exceptionnels et de protéger les déposants couverts, les investisseurs ainsi que les fonds et actifs des clients.


Omwille van de symmetrie moet dezelfde drempel gelden voor een waardedaling.

Selon le principe de symétrie, le même seuil devrait être appliqué aux baisses de valeur.


Daarom moet volgens het EESC het beginsel worden gehanteerd dat voor dezelfde activiteiten dezelfde regels gelden.

Le Comité estime dès lors opportun de s'inspirer du principe «mêmes activités = mêmes règles».


Dan moet dezelfde solidariteit gelden die Oost-Europa en de Duitse hereniging heeft geholpen.

C’est l’Union qui est attaquée, et elle devrait réagir dans la solidarité - cette même solidarité qui a tant servi à l’Europe orientale ainsi qu’à l’Allemagne lors de sa réunification.


Voor bepaalde deposito's, die betrekking hebben op de persoonlijke situatie van deposanten, mag echter een hogere dekking gelden, zij het voor een beperkte tijd.

Néanmoins, certains dépôts peuvent bénéficier, en raison de la situation personnelle particulière des déposants, d'une garantie plus élevée, mais pour un temps limité.


Overwegende dat de handhaving in de Gemeenschap van stelsels die een boven het geharmoniseerde minimum uitgaande dekking van de deposito's bieden, op een zelfde grondgebied tot verschillen in schadeloosstelling en tot ongelijke mededingingsvoorwaarden tussen nationale instellingen en bijkantoren van instellingen uit andere Lid-Staten kan leiden; dat, om deze bezwaren te ondervangen, deelneming van bijkantoren aan het stelsel van de Lid-Staat van ontvangst dient te worden toegestaan teneinde deze bijkantoren in staat te stellen de deposanten ervan dezelfde gara ...[+++]

considérant que le maintien dans la Communauté de systèmes offrant une couverture des dépôts supérieure au minimum harmonisé peut entraîner sur un même territoire des différences d'indemnisation et des conditions de concurrence inégales entre les établissements nationaux et les succursales d'établissements d'autres États membres; qu'il convient, pour remédier à ces inconvénients, d'autoriser l'adhésion des succursales au système du pays d'accueil afin de leur permettre d'offrir à leurs déposants les mêmes garanties que celles qui sont offertes par le sys ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deposanten moet dezelfde dekking gelden' ->

Date index: 2021-12-21
w