Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deontologische commissie stelde meerdere ernstige " (Nederlands → Frans) :

Een Franse officiële deontologische commissie stelde meerdere ernstige incidenten vast (rapport de la Commission nationale de déontologie de la sécurité (CNDS)).

En France, une commission déontologique officielle a constaté plusieurs incidents sérieux (Rapport de la Commission nationale de déontologie de la sécurité (CNDS)).


Een Franse officiële deontologische commissie stelt meerdere ernstige incidenten vast (Rapport de la Commission nationale de déontologie de la sécurité (CNDS)).

En France, une commission déontologique officielle a constaté plusieurs incidents sérieux (Rapport de la Commission nationale de déontologie de la sécurité (CNDS)).


Zoveel mogelijk te voorkomen is dat de deontologische commissie overspoeld wordt door weinig ernstige en ongegronde klachten.

Il faut éviter autant que possible que la Commission de déontologie soit inondée de plaintes peu sérieuses et mal fondées.


De Commissie stelde ernstige tekortkomingen vast bij de uitvoering van de fysische controles op de verhandeling van goederen.

La commission a constaté des manquements graves dans l'exécution des contrôles physiques sur la commercialisation des biens.


In uitvoering hiervan stelde artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 december 1986 dat de Commissie de hulp kon verminderen of weigeren wanneer, rekening houdend met de bezittingen en inkomsten, de toekenning ervan in geringe mate of niet nodig zou zijn. c) Noodhulp kan slechts toegekend worden wanneer elke vertraging bij de toekenning van de hulp de verzoeker een ernstig nadeel kan berokkenen, gelet op diens financiële situatie (ar ...[+++]

En exécution de ces dispositions, l'article 2 de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 précisait que la Commission pouvait diminuer ou refuser l'aide si, compte tenu des avoirs et revenus, l'octroi d'une telle aide serait peu ou ne serait pas nécessaire. c) L'aide d'urgence ne peut être octroyée que si tout retard dans l'octroi de l'aide peut causer au requérant un préjudice important, vu sa situation financière (article 36, alinéa 1er).


De Raad betoogt dat de conclusie van de Commissie dat van ernstige en plotselinge verslechtering van de sociaal-economische toestand binnen de Unie geen sprake is, in meerdere opzichten onjuist is: de Commissie heeft niet alle beschikbare relevante objectieve gegevens in de beschouwing betrokken en bepaalde gegevens waarop zij haar analyse baseert onjuist beoordeeld.

Le Conseil soutient que la conclusion de la Commission selon laquelle il n'y a pas de détérioration grave et soudaine de la situation économique et sociale à l'intérieur de l'Union est entachée de plusieurs erreurs: la Commission n'aurait pas pris en compte toutes les données objectives disponibles et pertinentes et aurait qualifié de manière erronée certaines données sur lesquelles elle a basé son analyse.


Het wetsontwerp stelde geen verbod in om een bepaalde methode van gegevensverzameling toe te passen op één van de vernoemde beschermde beroepen, onder de voorwaarde dat de verkregen gegevens enkel doorgespeeld mochten worden aan andere instanties in geval dat er ernstige aanwijzingen bestaan over het plegen van een misdaad of wanbedrijf of, als er een redelijk vermoeden is van te plegen of reeds gepleegde maar nog niet aan het licht gebrachte strafbare feiten, die een ernstige bedreiging kunnen uitmaken voor de fysieke integriteit v ...[+++]

Le projet de loi n'a pas instauré d'interdiction d'appliquer l'une ou l'autre méthode de recueil de données à l'une des professions protégées précitées, à la condition que les données obtenues ne puissent être transmises à d'autres instances qu'en présence d'indices sérieux relatifs à la commission d'un crime ou d'un délit ou sur la base d'une suspicion raisonnable que des faits punissables vont être commis ou ont été commis mais ne sont pas encore connus, qui peuvent constituer une menace grave pour l'intégrité physique d'une ou de p ...[+++]


bij een ernstige schending van de algemene deontologische code van de geïntegreerde politie waardoor de kandidaat zelf of de Commissie in opspraak komt;

s'il y a violation grave du code général de déontologie de la police intégrée, mettant en cause le candidat lui-même ou la Commission;


bij een ernstige schending van de algemene deontologische code van de geïntegreerde politie waardoor het lid zelf of de Commissie in opspraak komt;

s'il y a violation grave du code général de déontologie de la police intégrée, mettant en cause le membre lui-même ou la Commission;


De oorspronkelijke tekst werd op dat punt gewijzigd om zich te schikken naar het advies van de Raad van State, die kritiek uitoefende op de versie die hem werd voorgelegd, waarbij hij stelde dat, enerzijds, de hiërarchische meerdere verlamd was zolang de Commissie haar voorafgaand advies niet had uitgebracht en, anderzijds, hij gebonden was door het door de Commissie uitgebracht advies.

Le texte initial a été modifié sur ce point afin de se conformer à l'avis du Conseil d'Etat, qui critiquait la version qui lui était soumise en ce que, d'une part, le supérieur hiérarchique était paralysé tant que la Commission n'avait pas remis son avis préalable et, d'autre part, il était lié par l'avis donné par la Commission.


w