Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische reflectie plaatsvinden over " (Nederlands → Frans) :

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, ee ...[+++]

souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité ...[+++]


Deze groep zal ook bijdragen tot de reflectie over de effectiviteit van onze programma’s in vijf landen: Democratische Republiek Congo (DRC), Burundi, Rwanda, Mali en Niger.

Ce groupe contribuera aussi à la réflexion sur l’efficience de nos programmes dans cinq pays : République démocratique du Congo (RDC), Burundi, Rwanda, Mali et Niger.


Als gevolg van de overbrenging naar de Gemeenschappen en Gewesten van een belangrijk deel van de bevoegdheid inzake erkenningsnormen van de ziekenhuizen, zou een reflectie over eventuele nieuwe oncologienormen in de toekomst alleen op initiatief van de federale entiteiten kunnen plaatsvinden.

À l'avenir, suite au transfert aux Communautés et aux Régions d'une part importante de la compétence en matière de normes d'agrément des hôpitaux, une réflexion sur d'éventuelles nouvelles normes en oncologie ne pourrait être menée qu'à l'initiative des entités fédérées.


18. is van oordeel dat de aanstaande parlementsverkiezingen een uitgelezen kans bieden om de democratische vertegenwoordiging in de Verchovna Rada te herstellen; hoopt dat alle Oekraïners een stabiele, voorspoedige en democratische toekomst tegemoet gaan; is ervan overtuigd dat alleen een echt democratisch en soeverein Oekraïne in staat zal zijn onafhankelijk over zijn eigen toekomst te beslissen; dringt er daarom bij de opstandelingen in het oosten van de Oekraïne op aan dat zij het verkiezingsproces niet blokkeren en de inwoners ...[+++]

18. estime que les prochaines élections législatives en Ukraine seront une excellente occasion de restaurer la représentation démocratique au sein de son Parlement; espère qu'elles ouvriront la perspective d'un avenir stable, prospère et démocratique pour tous les citoyens ukrainiens; est convaincu que seule une Ukraine véritablement démocratique et souveraine pourra décider de son avenir en toute indépendance; exhorte par conséquent les rebelles de l'est du pays à ne pas faire obstruction au processus électoral et à garantir le dr ...[+++]


− (RO) Ik heb mij bij de stemming over deze ontwerpresolutie van stemming onthouden omdat er in de Europese Unie veel meer reflectie moet plaatsvinden over de balans tussen veiligheid en vrijheid.

− (RO) Je me suis abstenu de voter cette proposition de résolution parce que l’Union européenne doit mûrir davantage sa réflexion sur l’équilibre entre la sécurité et la liberté.


overwegende dat geslaagde verkiezingen enkel kunnen plaatsvinden in een maatschappij die al lange tijd democratische waarden nastreeft, rekening houdend met de noodzaak van het tot stand brengen van een Europese consensus over de bevordering van democratie, met voorlichting aan de kiezers en burgers, sterke steunmechanismen voor de rechten van de mens, aanwezigheid van een onafhankelijk en pluralistisch maatschappelijk middenveld, en inachtneming van scheiding tussen de wetgevende en de uitvoerende macht,

considérant que des élections ne peuvent être couronnées de succès que dans le cadre d'un enracinement à long terme des valeurs démocratiques, en prenant en compte la nécessité de forger un consensus européen sur la promotion de la démocratie, au sein d'une société, comprenant l'éducation civique et celle de l'électorat, des mécanismes forts pour la préservation des Droits de l'homme, l'existence d'une société civile indépendante et pluraliste et le respect de la sép ...[+++]


Met het oog op het opbouwen van een open, effectieve en democratische Europese kennismaatschappij het bevorderen van de harmonieuze integratie van de wetenschappelijke en technologische inspanning en daarmee verband houdend onderzoeksbeleid in het Europese sociale weefsel, door het stimuleren van een pan-Europese reflectie op en discussie over wetenschap en technologie en de relatie ervan met maatschappij en cultuur in hun totaliteit.

Stimuler, en vue de construire une société européenne de la connaissance ouverte, efficace et démocratique, l'intégration harmonieuse des travaux scientifiques et technologiques ainsi que des politiques de recherche connexes dans le tissu social européen, en encourageant la réflexion et le débat à paneuropéens sur la science et la technologie et sur leurs liens avec tous les aspects de la culture et de la société.


Met het oog op het opbouwen van een effectieve en democratische Europese kennismaatschappij is het doel het bevorderen van de harmonieuze integratie van de wetenschappelijke en technologische inspanning en gerelateerd onderzoeksbeleid in het Europese sociale weefsel, door het stimuleren op Europese schaal van reflectie op en discussie over wetenschap en technologie en de relatie ervan met maatschappij en cultuur.

En vue de construire une société européenne basée sur la connaissance efficace et démocratique, l'objectif est de stimuler l'intégration harmonieuse des travaux scientifiques et technologiques ainsi que des politiques de recherche qui y sont associées dans le tissu social européen, en encourageant la réflexion et le débat à l'échelle européenne sur la science et la technologie, et sur leurs liens avec la culture et la société.


Met het oog op het opbouwen van een effectieve en democratische Europese kennismaatschappij is het doel het bevorderen van de harmonieuze integratie van de wetenschappelijke en technologische inspanning en gerelateerd onderzoeksbeleid in het Europese sociale weefsel, door het stimuleren op Europese schaal van reflectie op en discussie over wetenschap en technologie en de relatie ervan met maatschappij en cultuur.

En vue de construire une société européenne basée sur la connaissance efficace et démocratique, l'objectif est de stimuler l'intégration harmonieuse des travaux scientifiques et technologiques ainsi que des politiques de recherche qui y sont associées dans le tissu social européen, en encourageant la réflexion et le débat à l'échelle européenne sur la science et la technologie, et sur leurs liens avec la culture et la société.


B. zijn waardering uitsprekend over de door het NVC in verband met de verkiezingen op 27 juli vastgestelde regels en normen, die - indien zij door de autoriteiten op coherente wijze ten uitvoer worden gelegd - ervoor kunnen zorgen dat er vrije en democratische verkiezingen plaatsvinden,

B. exprimant son appréciation pour l'ensemble des règles et des normes qui ont été établies par la CEN en vue du scrutin du 27 juillet 2003 et qui, si elles sont appliquées de façon cohérente par les autorités, peuvent permettre la tenue d'élections libres et démocratiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische reflectie plaatsvinden over' ->

Date index: 2025-03-06
w