Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratie heeft tenslotte nooit overleefd " (Nederlands → Frans) :

De democratie heeft tenslotte nooit overleefd zonder vrije vertegenwoordiging en de vertegenwoordiging is nooit vrij geweest zonder een meerpartijenstelsel.

En définitive, la démocratie n’a jamais survécu sans la libre représentation, et la représentation n’a jamais été libre sans une compétition plurielle.


De MRAX heeft tenslotte nooit aan onze diensten meegedeeld dat men haar financiële voorstellen heeft gedaan om de betrokkene te bevrijden en het is naar aanleiding van deze parlementaire vraag dat wij vernemen dat er twijfel bestond over de integriteit van haar advocaat.

Enfin, le MRAX n'a jamais communiqué à nos services qu'il avait fait l'objet de propositions financières pour la libération de l'intéressée et c'est par cette question parlementaire que l'on apprend qu'il y avait des doutes quant à l'honnêteté de son avocat.


Het decreet van 19-22 juli 1791 heeft, zoals een ware lenigheidkunstenares, talrijke wetten die het politiewezen hebben hervormd, met glans overleefd : de wet op de rijkswacht, de nieuwe gemeentewet, de wet op het politieambt en tenslotte de wet op de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus.

À l'instar d'un contorsionniste, le décret des 19-22 juillet 1791 a brillamment survécu aux nombreuses lois qui ont réformé la police : la loi sur la gendarmerie, la nouvelle loi communale, la loi sur la fonction de police et, enfin, la loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Het decreet van 19-22 juli 1791 heeft, zoals een ware lenigheidkunstenares, talrijke wetten die het politiewezen hebben hervormd, met glans overleefd : de wet op de rijkswacht, de nieuwe gemeentewet, de wet op het politieambt en tenslotte de wet op de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus.

À l'instar d'un contorsionniste, le décret des 19-22 juillet 1791 a brillamment survécu aux nombreuses lois qui ont réformé la police : la loi sur la gendarmerie, la nouvelle loi communale, la loi sur la fonction de police et, enfin, la loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Tenslotte heeft België het VN-verdrag van 1948 inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide bekrachtigd, maar ons land heeft nooit de interne maatregelen genomen om dit verdrag op te nemen in ons Strafwetboek.

Enfin, la Belgique a ratifié la Convention des Nations unies de 1948 sur la prévention et la répression du crime de génocide, mais elle n'a pas pris les mesures internes pour intégrer cette convention dans notre Code pénal.


Wij willen geloven in het grote Egyptische volk dat nooit in een democratie heeft geleefd.

Nous voulons croire en cette formidable population égyptienne qui n’a, toutefois, jamais connu la démocratie.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de democratie heeft een revolutie nodig en het is nooit verkeerd, mijnheer Dartmouth, om zich voor transparantie uit te spreken, mijnheer Verhofstadt.

– (DE) Monsieur le Président, la démocratie a besoin d’une révolution, et il n’est jamais mauvais, Monsieur Dartmouth, de parler en faveur de la transparence, comme M. Verhofstadt.


Guinee heeft eigenlijk nooit echte democratie gekend in de halve eeuw dat het land nu onafhankelijk is.

Dans les faits, en un demi-siècle d’indépendance, la Guinée n’a jamais véritablement connu la démocratie.


Europa heeft voor democratie gekozen en in een democratie kan onafhankelijkheid nooit worden aangezien voor een volslagen gebrek aan verantwoordelijkheidsgevoel.

L'Europe a choisi la démocratie et, dans une démocratie, nulle indépendance ne peut se confondre avec une irresponsabilité totale.


De MRAX heeft tenslotte nooit aan onze diensten meegedeeld dat men haar financiële voorstellen heeft gedaan om de betrokkene te bevrijden en het is naar aanleiding van deze parlementaire vraag dat wij vernemen dat er twijfel bestond over de integriteit van haar advocaat.

Enfin, le MRAX n'a jamais communiqué à nos services qu'il avait fait l'objet de propositions financières pour la libération de l'intéressée et c'est par cette question parlementaire que l'on apprend qu'il y avait des doutes quant à l'honnêteté de son avocat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie heeft tenslotte nooit overleefd' ->

Date index: 2023-08-21
w