Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve oplossing bestaat » (Néerlandais → Français) :

In afwachting van deze definitieve oplossing, bestaat er een akkoord tussen Infrabel en de NMBS om één of meerdere sporen tijdelijk buiten dienst te stellen zodat de opruimploegen in alle veiligheid kunnen werken.

Dans l'attente de cette solution définitive, il existe un accord entre Infrabel et la SNCB pour mettre temporairement une ou plusieurs voies hors service afin que les équipes de ramassage des déchets puissent travailler en toute sécurité.


In de gegeven omstandigheden bestaat er nog geen definitieve oplossing voor het beheer van afvalstoffen, welke die ook zijn.

Personne n'a aujourd'hui de solution définitive dans la gestion des déchets, quels qu'ils soient.


In de gegeven omstandigheden bestaat er nog geen definitieve oplossing voor het beheer van afvalstoffen, welke die ook zijn (Hoorzitting blz. 6).

« Personne n'a aujourd'hui de solution définitive dans la gestion des déchets quels qu'ils soient » (Audition p. 6).


In de gegeven omstandigheden bestaat er nog geen definitieve oplossing voor het beheer van afvalstoffen, welke die ook zijn (Hoorzitting blz. 6).

« Personne n'a aujourd'hui de solution définitive dans la gestion des déchets quels qu'ils soient » (Audition p. 6).


In de gegeven omstandigheden bestaat er nog geen definitieve oplossing voor het beheer van afvalstoffen, welke die ook zijn.

Personne n'a aujourd'hui de solution définitive dans la gestion des déchets, quels qu'ils soient.


De voorgestelde herziening van het mvo bestaat uit een verlenging van fase II met twee jaar, met een onveranderd tariefcontingent, wat ruimte biedt tot augustus 2015 om te onderhandelen over een definitieve oplossing van het geschil.

La proposition de révision dudit mémorandum prévoit que la phase II sera prolongée de deux ans et maintient le contingent tarifaire autonome à droit nul inchangé, ce qui permet de négocier une solution définitive au différend d'ici août 2015.


Bovendien bestaat het risico dat die oplossing, in afwachting van de aanwijzing van de definitieve korpschefs, in de praktijk uitmondt in een traagheid die, op een cruciaal moment, bijzonder schadelijk kan blijken voor de toekomst van justitie.

Elle risque aussi en pratique de déboucher, dans l’attente de la désignation des chefs de corps définitifs, sur une inertie particulièrement préjudiciable à l’avenir de la justice en un moment crucial.


De oplossing waarmee dat probleem moet worden ondervangen, bestaat erin dat de federale administratie de betrokken personen per brief zal laten weten dat het ontvangstbewijs van de registratieaanvraag volstaat om het beroep uit te oefenen in afwachting van de verwerking van hun aanvraag en dus van de definitieve beslissing erover.

Pour éviter que cela ne se reproduise, la solution trouvée est qu'une lettre de l'administration fédérale sera envoyée aux personnes concernées pour leur signaler que l'accusé de réception de la demande d'enregistrement sera pris en compte afin de leur permettre de travailler dans l'attente du traitement de leur demande et donc, d'un avis définitif.


Het is immers volkomen logisch te voorzien dat de verplichting ophoudt zodra men vaststelt dat de voorwaarden voor een terugkeer van het kind niet verenigd zijn, hetzij omdat de partijen een minnelijke oplossing hebben bereikt, hetzij omdat er aanleiding toe bestaat één van de uitzonderingen voorzien bij de artikelen 13 en 20 in aanmerking te nemen; bovendien zal in dergelijke gevallen de beslissing over de grond van de bewaring de zaak op definitieve wijze reg ...[+++]

En effet, il est absolument logique de prévoir que l'obligation cesse dès qu'on constate que les conditions pour un retour de l'enfant ne sont pas réunies, soit parce que les parties sont arrivées à une solution amiable, soit parce qu'il y a lieu d'apprécier une des exceptions prévues aux articles 13 et 20; de surcroît, dans de tels cas, la décision sur le fond du droit de garde réglera l'affaire de façon définitive.


48. beseft dat kernenergie een belangrijk ingrediënt vormt van de "energiemix" van sommige lidstaten; wijst op de rol die kernenergie momenteel in sommige lidstaten vervult bij het handhaven van de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening, als onderdeel van de energiemix en ter voorkoming van CO2-emissies; onderstreept evenwel dat er risico's zijn verbonden aan de productie ervan en dat er geen definitieve oplossing bestaat voor het probleem van de recyclering van kernafval; is van mening dat beslissingen over de vraag of de productie van kernenergie een rol moet blijven spelen in sommige lidstaten alleen op het niveau van de lid ...[+++]

48. reconnaît que l'énergie nucléaire est un élément important de la palette énergétique dans plusieurs États membres; reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire joue actuellement dans certains États membres dans le maintien de la sécurité de l'approvisionnement électrique en tant qu'élément de la palette énergétique et pour éviter les émissions de CO2; souligne toutefois qu'il existe des risques liés à la production de cette énergie et qu'il n'existe pas, dans l'état actuel des choses, de solution définitive à la question du recyclage des déchets nucléaires; est d'avis que c'est seulement au niveau des États membres que peut être pris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve oplossing bestaat' ->

Date index: 2021-02-04
w