Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitief verslag zullen " (Nederlands → Frans) :

[20] In COM(2010) 110 definitief, het Strategisch verslag 2010 over de uitvoering van de programma’s 2007-2013 , is een evaluatie opgenomen van de uitvoering van breedband en in een mededeling die binnenkort verschijnt, Regional Policy contributing to smart growth in Europe 2020 , zullen aanbevelingen worden gedaan aan de beheersautoriteiten.

[20] Une évaluation de la mise en œuvre du haut débit est disponible dans un rapport stratégique de mars 2010 [COM(2010) 110] sur la mise en œuvre des programmes 2007-2013; la Commission formulera par ailleurs des recommandations aux autorités de gestion dans une prochaine communication intitulée «Regional Policy contributing to smart growth in Europe 2020».


We zullen de onderhandelingen voortzetten en begin juli zullen we definitief stemmen over het verslag na de onderhandeling.

Nous allons continuer les négociations et, début juillet, nous allons voter définitivement le rapport après négociation.


Ook denk ik dat zodra dit verslag definitief is goedgekeurd, we ons allemaal meer Europeaan zullen voelen, op grond van gedeelde waarden en tradities.

Je pense en outre que, dès l’adoption définitive de ce rapport nous nous sentirons tous plus profondément européens puisque nous partageons un ensemble de valeurs et de traditions.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice-modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Je suis également fermement convaincu que la Commission doit accélérer la procédure d’évaluation des modèles de bonnes pratiques internationales comparables, à défaut de quoi nous courons le risque de devoir soumettre, dans quatre ans, un rapport final ou un rapport intermédiaire négatif.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice -modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Je suis également fermement convaincu que la Commission doit accélérer la procédure d’évaluation des modèles de bonnes pratiques internationales comparables, à défaut de quoi nous courons le risque de devoir soumettre, dans quatre ans, un rapport final ou un rapport intermédiaire négatif.


- (ET) Het verslag van de heer Albertini over de rechten van autobus- en touringcarpassagiers verdient mijn steun, omdat maatregelen ter bescherming van busreizigers zullen helpen bij het definitief wegnemen van de nog altijd bestaande ongelijkheid in de Europese Unie en zullen zorgen voor de gelijke behandeling van alle passagiers, zoals al het geval is bij luchtreizigers en reizigers per spoor.

- (ET) Le rapport de M. Albertini sur les droits des passagers dans le transport par autobus a gagné mon soutien, car les mesures qui protègent les passagers voyageant en autobus contribueront à éliminer enfin l’inégalité qui prévaut dans l’Union européenne, et à assurer l’égalité de traitement de l’ensemble des passagers, comme cela est déjà le cas avec les voyageurs empruntant l’avion ou le train.


Zowel het tussentijds als het definitief verslag zullen, alvorens aan de Raad te worden voorgelegd, door het EFC worden besproken.

Le rapport intermédiaire et le rapport final seront étudiés au sein du CEF avant d'être présentés au Conseil.


Hiertoe zullen de werkgevers bij het definitief uitwerken van de functieclassificatie voor hun werkplaats schriftelijk verslag uitbrengen aan de voorzitter van het paritair comité.

A cette fin, les employeurs feront rapport auprès du président de la commission paritaire lors de l'élaboration définitive de la classification des fonctions pour leur atelier.


Italië en het Verenigd Koninkrijk verklaarden dat zij verslag zullen uitbrengen bij hun onlangs geïnstalleerde regeringen alvorens zij definitief instemmen met het akkoord.

L'Italie et le Royaume-Uni ont fait savoir que, avant de donner leur consentement définitif à cet accord, ils feraient rapport à leur nouveau gouvernement.


Er moet op worden gewezen dat deze criteria pas voor het verslag over 1996 zullen kunnen worden toegepast aangezien nu reeds de laatste hand wordt gelegd aan het verslag over 1995 ; dit laatste moet namelijk definitief klaar zijn tijdens het tweede halfjaar van 1996 onder Iers Voorzitterschap.

Il convient de souligner que ces critères pourront être utilisés seulement pour l'élaboration du rapport couvrant l'année 1996 puisque les travaux de finalisation du rapport pour l'année 1995 sont déjà en cours; ce dernier devrait, en effet, être finalisé au cours du deuxième semestre 1996 sous Présidence irlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief verslag zullen' ->

Date index: 2021-01-13
w