Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs definitief verslag zullen " (Nederlands → Frans) :

De begeleidingscommissies herinneren eraan dat zij zelf een verslag zullen opstellen over het Echelon-systeem.

Les commissions de suivi rappellent qu'elles ont décidé de faire elles-mêmes un rapport sur le système « Échelon ».


De begeleidingscommissies herinneren eraan dat zij zelf een verslag zullen opstellen over het Echelon-systeem.

Les commissions de suivi rappellent qu'elles ont décidé de faire elles-mêmes un rapport sur le système « Échelon ».


[20] In COM(2010) 110 definitief, het Strategisch verslag 2010 over de uitvoering van de programma’s 2007-2013 , is een evaluatie opgenomen van de uitvoering van breedband en in een mededeling die binnenkort verschijnt, Regional Policy contributing to smart growth in Europe 2020 , zullen aanbevelingen worden gedaan aan de beheersautoriteiten.

[20] Une évaluation de la mise en œuvre du haut débit est disponible dans un rapport stratégique de mars 2010 [COM(2010) 110] sur la mise en œuvre des programmes 2007-2013; la Commission formulera par ailleurs des recommandations aux autorités de gestion dans une prochaine communication intitulée «Regional Policy contributing to smart growth in Europe 2020».


De recente bomaanslagen in Istanbul zullen geen invloed hebben op het verslag en op de aanbeveling van de Commissie over het begin van toetredingsonderhandelingen met Turkije, noch wat tijdsperiode betreft, noch wat de aanbeveling zelf betreft.

Les récents attentats à la bombe d'Istanbul n'auront aucune influence sur l'avis et sur la recommandation de la Commission quant à la reprise des négociations d'adhésion avec la Turquie, ni en matière de planification dans le temps, ni en ce qui concerne la teneur de la recommandation elle-même.


De recente bomaanslagen in Istanbul zullen geen invloed hebben op het verslag en op de aanbeveling van de Commissie over het begin van toetredingsonderhandelingen met Turkije, noch wat tijdsperiode betreft, noch wat de aanbeveling zelf betreft.

Les récents attentats à la bombe d'Istanbul n'auront aucune influence sur l'avis et sur la recommandation de la Commission quant à la reprise des négociations d'adhésion avec la Turquie, ni en matière de planification dans le temps, ni en ce qui concerne la teneur de la recommandation elle-même.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice -modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Je suis également fermement convaincu que la Commission doit accélérer la procédure d’évaluation des modèles de bonnes pratiques internationales comparables, à défaut de quoi nous courons le risque de devoir soumettre, dans quatre ans, un rapport final ou un rapport intermédiaire négatif.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice-modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Je suis également fermement convaincu que la Commission doit accélérer la procédure d’évaluation des modèles de bonnes pratiques internationales comparables, à défaut de quoi nous courons le risque de devoir soumettre, dans quatre ans, un rapport final ou un rapport intermédiaire négatif.


De meeste punten uit het verslag zijn niet slechts verzoeken van de Europese Unie met betrekking tot bepaalde aspecten van Beijings handels- en economische beleid, maar tevens voorstellen die, als ze worden uitgevoerd, China zelf tot voordeel zullen strekken, en vooruitkijken naar de toekomstige ontwikkeling van het land.

Însă cele mai multe dintre elementele acestui raport nu sunt doar doleanţe ale Uniunii Europene în raport cu unele aspecte ale politicii economice şi comerciale ale Beijingului, ci şi sugestii a căror implementare va aduce beneficii Chinei la nivel intern, precum şi în perspectiva evoluţiei sale viitoare.


We zullen de onderhandelingen voortzetten en begin juli zullen we definitief stemmen over het verslag na de onderhandeling.

Nous allons continuer les négociations et, début juillet, nous allons voter définitivement le rapport après négociation.


De overeenkomst en het verslag van het auditbureau zullen worden voorgelegd aan de commissies voor de Financiën van de Senaat en van de Kamer zodra de Commissie een definitief akkoord heeft gesloten.

Je rappelle enfin que la convention et le rapport du bureau d'audit seront soumis aux commissions des Finances du Sénat et de la Chambre dès que la Commission aura obtenu un accord définitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs definitief verslag zullen' ->

Date index: 2024-10-02
w